Hai cercato la traduzione di dwieb da Maltese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maltese

Inglese

Informazioni

Maltese

tużax fi dwieb li qed iredgħu.

Inglese

do not use in lactating mares.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

tużax fuq dwieb tqal jew li qed ireddgħu.

Inglese

do not use in pregnant or lactating mares.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

Żwiemel: tużax fuq dwieb tqal jew li qed ireddgħu.

Inglese

horses: do not use in pregnant or lactating mares.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

ma twettqux studji speċifiċi dwar l-effikaċja fi dwieb tqal.

Inglese

no specific efficacy studies were conducted in pregnant mares.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Maltese

Żwiemel: tużax fi dwieb ħbiela u dwieb li qed ireddgħu

Inglese

horses: do not use in pregnant and lactating mares.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

Żwiemel: tużax fi dwieb tqal jew li jkunu qegħdin ireddgħu.

Inglese

horses: do not use in pregnant or lactating mares.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

madankollu, ma twettqux studji speċifiċi dwar l-effikaċja fi dwieb tqal.

Inglese

however, no specific efficacy studies were conducted in pregnant mares.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Maltese

tużax fuq dwieb tqal jew li qed ireddgħu (ara sezzjoni 4.7).

Inglese

do not use in pregnant or lactating mares (see section 4.7).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

tużax fid-dwieb waqt it-tqala jew fi żmien il-ħalib.

Inglese

do not use in pregnant or lactating mares.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Maltese

tużax fi dwieb li jipproduċu l-ħalib għall-użu tal-bniedem.

Inglese

do not use in mares producing milk for human consumption.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

Żwiemel: tużax fuq dwieb tqal jew li qed ireddgħu (ara sezzjoni 4.3).

Inglese

horses: do not use in pregnant or lactating mares (see section 4.3).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

mhux awtorizzat li jintuża fi dwieb li jipproduċu l-ħalib għall-konsum tan-nies

Inglese

not authorised for use in mares producing milk for human consumption

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

tużax fuq dwieb tqal jew li qed ireddgħu (ara s-sezzjoni “tqala u treddigħ”).

Inglese

do not use in pregnant or lactating mares (see section “pregnancy and lactation”).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

equisolon m'għandux jintuża fi dwieb li jipproduċu l-ħalib għall-konsum mill- bniedem.

Inglese

equisolon should not be used in mares producing milk for human consumption.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

mhux awtorizzat li jintuża fi dwieb li qed jaħilbu, u li l-ħalib tagħhom qed jintuża għall-konsum tan-nies.

Inglese

not authorised for use in horses producing milk for human consumption

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

l-użu ta’ equioxx mhux permess fi dwieb li jipproduċi l-ħalib għall-konsum mill-bniedem.

Inglese

the use of equioxx is not permitted in mares producing milk for human consumption.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Maltese

il-prodott mhux awtorizzat għall-użu fid-dwieb li jipproduċu l-ħalib għall-konsum mill-bniedem.

Inglese

the product is not authorised for use in horses producing milk for human consumption.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maltese

il-mor m’ għandux jitlaqqam qabel jagħlaq is-sitt xhur, speċjalment jekk imwieled minn dwieb li tlaqmmu għat-tieni darba fl-aħħar xahrejn ta’ tqala, għax hemm il-possibilita li jinterferixxi ma l- antikorpi ta’ l-omm.

Inglese

foals should not be vaccinated before the age of 6 months, especially when born to mares that were revaccinated in the last two months of gestation, because of possible interference by maternally derived antibodies.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,141,606,643 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK