Hai cercato la traduzione di skeletriċi da Maltese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maltese

Spanish

Informazioni

Maltese

skeletriċi

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maltese

Spagnolo

Informazioni

Maltese

disturbi muskolu- skeletriċi u tal- connective tissue

Spagnolo

trastornos musculoesqueléticos y del tejido conjuntivo

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

disturbi muskolo- skeletriċi u mhux tat- tessut konnettiv

Spagnolo

adrs con lisinoprilo siguientes síntomas: fiebre, vasculitis, mialgia, artralgia/ artritis, ana positivos, valor elevado de vsg, eosinofilia y leucocitosis, exantema, fotosensibilidad u otras manifestaciones dermatológicas

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Maltese

subkutanji disturbi muskolu - skeletriċi u tat - tessut konnettiv

Spagnolo

trastornos musculoesqueléticos y del tejido conjuntivo

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

disturbi muskulo- skeletriċi u tal- connective tissue rari ħafna:

Spagnolo

trastornos musculoesqueléticos, del tejido conjuntivo y de los huesos muy raras:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

disturbi muskolo- skeletriċi u tat- tessut konnettiv komuni mhux komuni

Spagnolo

trastornos musculoesqueléticos y del tejido conjuntivo frecuentes poco frecuentes

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

disturbi muskolu- skeletriċi u tat- tessut konnettiv komuni: uġigħ fid- dahar

Spagnolo

trastornos de la piel y del tejido subcutáneo frecuentes: prurito poco frecuentes: equimosis

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Maltese

- prevenzjoni ta ’ eventi skeletriċi (fratturi patoloġiċi, kumplikazzjonijiet fl- għadam li jirrikjedu

Spagnolo

- la prevención de acontecimientos óseos (fracturas patológicas, complicaciones óseas que

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

disturbi muskulo- skeletriċi u tal- connective tissue waqt provi kliniċi dwar mard bi- polari:

Spagnolo

trastornos musculoesqueléticos, del tejido conjuntivo y de los huesos durante ensayos clínicos en trastorno bipolar:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

l- ebda żidiet minn dawn ma ġew assoċjati ma ’ episodji muskolu- skeletriċi li jistgħu jiġu identifikati klinikament.

Spagnolo

ninguno de estos incrementos fue asociado con alteraciones musculoesqueléticas clínicas.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

prevenzjoni ta ’ episodji skeletriċi f’ pazjenti b’ kanċer tas- sider u metastażi fl- għadam

Spagnolo

prevención de acontecimientos Óseos en pacientes con cáncer de mama y metástasis Óseas

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

l- effett tar- rilassanti tal - muskoli skeletriċi li mhumiex depolarizzanti jista ’ jissaħħaħ b’ hydrochlorothiazide

Spagnolo

miorrelajantes no despolarizantes (p. ej. tubocurarina): hidroclorotiazida puede potenciar el efecto de los miorrelajantes no despolarizantes.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Maltese

dan jinkludi riskju ogħla ta ’ manifestazzjonijiet skeletriċi, tħarrix ta ’ ċitopenija, emorraġija u ħtieġa akbar ta ’ trasfużjoni.

Spagnolo

esto conlleva un mayor riesgo de manifestaciones esqueléticas, exacerbación de la citopenia, hemorragia y mayor necesidad de transfusiones.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

teratoġeniċità dehret f’ firien b’ dożi ≥ 0. 2 mg/ kg u ħarġet bħala malformazzjonijiet esterni, vixxerali u skeletriċi.

Spagnolo

se observó teratogenicidad en ratas a dosis ≥ 0,2 mg/ kg y se manifestó por malformaciones externas, viscerales y esqueléticas.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

disturbi muskolu- skeletriċi u tat- tessut konnettiv: mhux magħruf: uġigħ fil- muskoli, uġigħ fil- ġogi

Spagnolo

frecuencia no conocida: mialgia, artralgia

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Maltese

iż - żewġ ġruppi tat- trattament kienu ukoll simili fir- rigward ta ’ żjidiet fil- bmd f’ siti skeletriċi oħrajn.

Spagnolo

los aumentos de la dmo en otras zonas esqueléticas también fueron similares en los dos grupos de tratamiento.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maltese

varjazzjonijiet fit- tessut artab u skeletriċi fil- feti kienu wkoll osservati f’ dożi ta ’ 10 u 20 mg/ kg/ kuljum.

Spagnolo

se observaron también alteraciones en las partes blandas y en el esqueleto de los fetos con 10 y 20 mg/ kg/ día.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,750,451,347 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK