Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no te rongonga o pirato i tenei ki, nui rawa tona wehi
فلما سمع بيلاطس هذا القول ازداد خوفا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na nui atu toku riri i toku rongonga i ta ratou karanga, i enei kupu
فغضبت جدا حين سمعت صراخهم وهذا الكلام.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i te rongonga ia o kingi rawiri i enei mea katoa, nui rawa tona riri
ولما سمع الملك داود بجميع هذه الامور اغتاظ جدا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kotahi korerotanga a te atua, ka rua oku rongonga i tenei, no te atua te kaha
مرة واحدة تكلم الرب وهاتين الاثنتين سمعت ان العزّة للّه.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no te rongonga o te kingi i nga kupu o te ture, haea ana e ia ona kakahu
فلما سمع الملك كلام الشريعة مزّق ثيابه.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahakoa ra, i titiro ia ki to ratou matenga, i tona rongonga i ta ratou tangi
فنظر الى ضيقهم اذ سمع صراخهم
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no te rongonga o iapehe kireara katoa ki nga mea katoa i mea ai nga pirihitini ki a haora
ولما سمع كل يابيش جلعاد بكل ما فعل الفلسطينيون بشاول
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no te rongonga o tohu kingi o hamata kua patua e rawiri te ope katoa a hararetere kingi o topa
وسمع توعو ملك حماة ان داود قد ضرب كل جيش هدرعزر ملك صوبة
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, i to ratou rongonga i te ture, ka wehea atu e ratou nga whakauru katoa i roto i a iharaira
ولما سمعوا الشريعة فرزوا كل اللفيف من اسرائيل
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otira, i to ratou rongonga i tenei, tu tonu ki o ratou ngakau, a ka whakaaro kia whakamatea ratou
فلما سمعوا حنقوا وجعلوا يتشاورون ان يقتلوهم.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, i te rongonga o ataria i te reo o nga kaitiaki ratou ko te iwi, ka haere ia ki te iwi ki te whare o ihowa
ولما سمعت عثليا صوت السعاة والشعب دخلت الى الشعب الى بيت الرب
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no to ratou rongonga, a ka ki i te riri, ka karanga ake, ka mea, he nui a riana o nga epehi
فلما سمعوا امتلأوا غضبا وطفقوا يصرخون قائلين عظيمة هي ارطاميس الافسسيين.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, i te rongonga o nga apotoro i hiruharama kua tango a hamaria i te kupu a te atua, ka tonoa atu e ratou a pita raua ko hoani ki a ratou
ولما سمع الرسل الذين في اورشليم ان السامرة قد قبلت كلمة الله ارسلوا اليهم بطرس ويوحنا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, i tona rongonga ko ihu o nahareta tena, ka anga ia ka karanga, ka mea, e ihu, e te tama a rawiri, kia aroha ki ahau
فلما سمع انه يسوع الناصري ابتدأ يصرخ ويقول يا يسوع ابن داود ارحمني.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otiia, i te rongonga o ihu, ka whakahoki ki a ia, ka mea, kaua e mataku: ko te whakapono ia kia whakapono, a ka ora ia
فسمع يسوع واجابه قائلا لا تخف. آمن فقط فهي تشفى.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko tera i te oneone pai, ko te hunga e tika ana, e pai ana te ngakau, i te rongonga i te kupu, ka pupuri, a hua ana nga hua i runga i te manawanui
والذي في الارض الجيدة هو الذين يسمعون الكلمة فيحفظونها في قلب جيد صالح ويثمرون بالصبر
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, i te rongonga o harara i ihipa, kua takoto a rawiri ki ona matua, kua mate hoki a ioapa rangatira ope, ka mea a harara ki a parao, tukua ahau kia haere ki toku whenua
فسمع هدد في مصر بان داود قد اضطجع مع آبائه وبان يوآب رئيس الجيش قد مات فقال هدد لفرعون اطلقني فانطلق الى ارضي.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, ko te haerenga mai o tetahi o nga karaipi, ko te rongonga ki a ratou e totohe ana, ka kite he pai tana whakahoki ki a ratou, ka ui ki a ia, ko tehea te tuatahi o nga ture katoa
فجاء واحد من الكتبة وسمعهم يتحاورون فلما رأى انه اجابهم حسنا سأله اية وصية هي اول الكل.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
katahi ka mea te akonga i arohaina e ihu ki a pita, ko te ariki. a, no te rongonga o haimona pita, ko te ariki, ka whitikiria tona kakahu, e tu kau ana hoki ia, a rere ana ki te moana
فقال ذلك التلميذ الذي كان يسوع يحبه لبطرس هو الرب. فلما سمع سمعان بطرس انه الرب أتزر بثوبه لانه كان عريانا والقى نفسه في البحر.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, i te rongonga o nga kingi katoa o tenei taha o horano, o te whenua pukepuke, o te mania, o te tahatika katoa hoki o te moana nui i te ritenga atu o repanona, te hiti, te amori, te kanaani, te perihi, te hiwi, te iepuhi
ولما سمع جميع الملوك الذين في عبر الاردن في الجبل وفي السهل وفي كل ساحل البحر الكبير الى جهة لبنان الحثّيون والاموريون والكنعانيون والفرزّيون والحوّيون واليبوسيون
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: