Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
maua atu ano tenei tokotoko i tou ringa, e mea ai koe i nga tohu
وتاخذ في يدك هذه العصا التي تصنع بها الآيات
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whati ana i a ihowa te tokotoko o te hunga kino, te hepeta o nga kingi
قد كسر الرب عصا الاشرار قضيب المتسلطين
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a whakatakotoria ana nga tokotoko e mohi ki te aroaro o ihowa ki te tapenakara o te whakaaturanga
فوضع موسى العصيّ امام الرب في خيمة الشهادة.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka maua e mohi te tokotoko i te aroaro o ihowa, pera ana ia me tana i whakahau ai
فاخذ موسى العصا من امام الرب كما امره.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka meinga ano koutou e ahau kia tika i raro i te tokotoko, kia uru ki roto ki te here o te kawenata
وامرّكم تحت العصا وادخلكم في رباط العهد.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka mea a ihowa ki a ia, he aha tena i tou ringa? a ka mea ia, he tokotoko
فقال له الرب ما هذه في يدك. فقال عصا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
katahi ka tapahia putia e ahau te rua o oku tokotoko, ara nga paihere, kia kore ai te tuakanatanga o hura ki a iharaira
ثم قصفت عصاي الاخرى حبالا لانقض الإخاء بين يهوذا واسرائيل
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka mohio nga tangata katoa o ihipa ko ihowa ahau; he kakaho hoki ratou kua waiho nei hei tokotoko mo te whare o iharaira
ويعلم كل سكان مصر اني انا الرب من اجل كونهم عكاز قصب لبيت اسرائيل.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me tuhituhi ano hoki te ingoa o arona ki te tokotoko a riwai: a kia kotahi te tokotoko ma ia upoko o te whare o o ratou matua
واسم هرون تكتبه على عصا لاوي. لان لراس بيت آبائهم عصا واحدة.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ko nga whakatekau katoa o nga kau, o nga hipi, o nga mea katoa e haere mai ana i raro i te tokotoko, ka tapu tena whakatekau ki a ihowa
واما كل عشر البقر والغنم فكل ما يعبر تحت العصا يكون العاشر قدسا للرب.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na te whakapono a hakopa, i a ia ka tata te mate, i manaaki ai i nga tama tokorua a hohepa; a koropiko ana i runga i tana tokotoko
بالايمان يعقوب عند موته بارك كل واحد من ابني يوسف وسجد على راس عصاه.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nana, te ra; nana, kua tae mai: kua puta te mea ku rite mou; kua puawai te tokotoko, kua kopuku te whakapehapeha
ها هوذا اليوم ها هوذا قد جاء. دارت الدائرة. ازهرت العصا. افرخت الكبرياء.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i whakahau ia ki a ratou, kia kaua tetahi mea e mauria ki te ara, he tokotoko anake; kaua he putea, kaua he taro, kaua he moni mo roto i te whitiki
واوصاهم ان لا يحملوا شيئا للطريق غير عصا فقط. لا مزودا ولا خبزا ولا نحاسا في المنطقة.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he tahu kakara koura i reira me te aaka o te kawenata, he mea whakakikoria nga wahi katoa ki te koura, i roto ano i taua mea ko te oko koura i te mana, ko te tokotoko o arona i pihi ra, ko nga papa o te kawenata
فيه مبخرة من ذهب وتابوت العهد مغشّى من كل جهة بالذهب الذي فيه قسط من ذهب فيه المنّ وعصا هرون التي افرخت ولوحا العهد.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, tenei ake ka noho he koroheke, he ruruhi ki nga waharoa o hiruharama, rite rawa te ringa o tenei, o tenei, i te tokotoko, he maha hoki no nga tau
هكذا قال رب الجنود. سيجلس بعد الشيوخ والشيخات في اسواق اورشليم كل انسان منهم عصاه بيده من كثرة الايام.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka mea a ihowa ki a mohi, whakahokia mai te tokotoko a arona ki mua i te whakaaturanga, kia tiakina, hei tohu ki te hunga tutu; a ka kore i koe a ratou amuamu e rongo nei ahau, kei mate ratou
وقال الرب لموسى ردّ عصا هرون الى امام الشهادة لاجل الحفظ علامة لبني التمرّد فتكف تذمراتهم عني لكي لا يموتوا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na reira tenei kupu a te ariki, a ihowa o nga mano, e taku iwi e noho nei i hiona kaua e wehi i te ahiriana: ahakoa patu ia i a koe ki te rakau, hapainga mai ranei e ia tona tokotoko ki a koe, pera me ta ihipa
ولكن هكذا يقول السيد رب الجنود لا تخف من اشور يا شعبي الساكن في صهيون. يضربك بالقضيب ويرفع عصاه عليك على اسلوب مصر.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: