Hai cercato la traduzione di whakahemohemo da Maori a Cebuano

Maori

Traduttore

whakahemohemo

Traduttore

Cebuano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Cebuano

Informazioni

Maori

no toku tamarikitanga ake ano i pakia ai ahau, i whakahemohemo ai: i ahau e pehia ana e au whakawehi, ka pororaru noa iho

Cebuano

ako gisakit ug andam na sa kamatayon sukad pa sa akong pagkabatan-on hangtud karon: samtang nagaantus ako sa imong mga kalisang, nagpuyo ako nga natugaw.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na te whakapono a hohepa, i a ia e whakahemohemo ana i whakahua ai i te haerenga mai o nga tamariki a iharaira; i whakatakoto tikanga ai mo ona wheua

Cebuano

tungod sa pagtoo si jose, sa hapit na siya mamatay, mihisgot mahitungod sa pagpanggula sa mga israelinhon sa kaulahiay, ug mibilin ug mga tugon mahitungod sa iyang mga bukog.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kotahi tana tamahine, he huatahi kei te tekau ma rua ona tau, na, e whakahemohemo ana. na, i tona haerenga atu, ka popo nga mano ki a ia

Cebuano

kay siya may bugtong man nga anak nga babaye, nga may napulog-duha ka tuig ang idad, ug kini siya himalatyon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

he nui tana inoi ki a ia, ka mea, ko taku tamahine nohinohi kei te whakahemohemo: kia haere ake koe ki te whakapa i ou ringa ki a ia kia ora ai; a ka ora

Cebuano

ug kaniya nangamuyo siya sa hilabihan gayud nga nag-ingon, "ang akong batang babaye himalatyon. adtoa ug itapion ang imong mga kamot diha kaniya, aron mamaayo ug mabuhi siya."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Maori

a i a ia e whakahemohemo ana, ka mea nga wahine e tu ana i tona taha, kaua e wehi; he tane hoki tenei tamaiti au. heoi kahore ana kupu i whakahoki ai, kihai ano hoki i anga mai tona ngakau

Cebuano

ug sa panahon nga duolan na siyang mamatay ang mga babaye nga nanagtindog sa tupad niya, miingon kaniya: ayaw kahadlok; kay ikaw manganak sa usa ka anak nga lalake. apan siya wala tumubag, ni manumbaling niana.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,597,177 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK