Hai cercato la traduzione di whakamanawareka da Maori a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

Chinese

Informazioni

Maori

whakamanawareka

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Cinese semplificato

Informazioni

Maori

a e kore e taea e te hunga i te kikokiko te whakamanawareka ki te atua

Cinese semplificato

而 且 屬 肉 體 的 人 、 不 能 得   神 的 喜 歡

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

e whakamanawareka ana tamariki i nga rawakore, ma ona ringa ano e whakahoki ona rawa

Cinese semplificato

他 的 兒 女 要 求 窮 人 的 恩 、 他 的 手 要 賠 還 不 義 之 財

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ko te tangata whai hoa ia, e manukanuka ana ki nga mea o te ao, me pehea tana whakamanawareka ki tana wahine

Cinese semplificato

娶 了 妻 的 、 是 為 世 上 的 事 罣 慮 、 想 怎 樣 叫 妻 子 喜 悅

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

otiia ko taku mea tenei kia kaua koutou e manukanuka. ko ta te takakau e manukanuka ai ko nga mea a te ariki, me pehea tana whakamanawareka ki te ariki

Cinese semplificato

我 願 你 們 無 所 罣 慮 。 沒 有 娶 妻 的 、 是 為 主 的 事 罣 慮 、 想 怎 樣 叫 主 喜 悅

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kaua hei ta te kanohi mahi, hei whakamanawareka tangata noa; engari hei ta nga pononga a te karaiti, e mahi a ngakau ana i ta te atua i pai ai

Cinese semplificato

不 要 只 在 眼 前 事 奉 、 像 是 討 人 喜 歡 的 、 要 像 基 督 的 僕 人 、 從 心 裡 遵 行   神 的 旨 意

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ratou hoki i whakamate te ariki, a ihu, me nga poropiti, a i pana matou ki waho; kahore a ratou whakamanawareka ki te atua, a he hoariri ratou no nga tangata katoa

Cinese semplificato

這 猶 太 人 殺 了 主 耶 穌 和 先 知 、 又 把 我 們 趕 出 去 . 他 們 不 得   神 的 喜 悅 、 且 與 眾 人 為 敵

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ka korero ratou ki a ia, ka mea, ki te mea ka pai tau ki tenei iwi, a ka whakamanawareka koe i a ratou, a ka pai nga korero e korerotia e koe ki a ratou, na ko ratou hei pononga mau i nga ra katoa

Cinese semplificato

老 年 人 對 他 說 、 王 若 恩 待 這 民 、 使 他 們 喜 悅 、 用 好 話 回 覆 他 們 、 他 們 就 永 遠 作 王 的 僕 人

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

he tangata ranei, ko te atua ranei, taku e kukume nei? he tangata ranei aku e whai nei kia whakamanawarekatia? mehemea kei runga tonu ahau i te whakamanawareka tangata, ehara ahau i te pononga na te karaiti

Cinese semplificato

我 現 在 是 要 得 人 的 心 呢 、 還 是 要 得   神 的 心 呢 . 我 豈 是 討 人 的 喜 歡 麼 . 若 仍 舊 討 人 的 喜 歡 、 我 就 不 是 基 督 的 僕 人 了

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

e nga pononga, kia whakarongo ki o koutou rangatira o te wahi ki te kikokiko i nga mea katoa: kaua hei ta te kanohi mahi, he whakamanawareka tangata hoki tera; engari hei runga i te ngakau tapatahi, me te wehi ano ki te atua

Cinese semplificato

你 們 作 僕 人 的 、 要 凡 事 聽 從 你 們 肉 身 的 主 人 、 不 要 只 在 眼 前 事 奉 、 像 是 討 人 喜 歡 的 、 總 要 存 心 誠 實 敬 畏 主

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,819,388 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK