Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kei puta whakarere mai, ka rokohanga koutou e ia e moe ana
그 가 홀 연 히 와 서 너 희 의 자 는 것 을 보 지 않 도 록 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a rokohanga atu e ratou kua hurihia te kamaka i te urupa
돌 이 무 덤 에 서 굴 려 옮 기 운 것 을 보
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma koutou ia e inoi kei rokohanga koutou e te whati i te hotoke
이 일 이 겨 울 에 나 지 않 도 록 기 도 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no te taenga atu, rokohanga atu kua oti te tahitahi, te whakapaipai
와 보 니 그 집 이 소 제 되 고 수 리 되 었 거
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mehemea ia ki te whai kakahu tatou, e kore e rokohanga mai e noho tahanga ana
이 렇 게 입 음 은 벗 은 자 들 로 발 견 되 지 않 으 려 함 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heoi, i te taenga atu o ihu, rokohanga atu kua wha ke ona ra i roto i te urupa
예 수 께 서 와 서 보 시 니 나 사 로 가 무 덤 에 있 은 지 이 미 나 흘 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka rokohanga tetahi kaipuke e whakawhiti atu ana ki pinika, a eke ana matou ki runga, rere ana
베 니 게 로 건 너 가 는 배 를 만 나 서 타 고 가 다
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na rokohanga atu e ia i roto i te temepara e noho ana nga kaihoko kau, hipi, kukupa, me nga kaiwhakawhitiwhiti moni
성 전 안 에 서 소 와 양 과 비 둘 기 파 는 사 람 들 과 돈 바 꾸 는 사 람 들 의 앉 은 것 을 보 시
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka ara ia i te inoi, a ka tae ki ana akonga, rokohanga atu e moe ana ratou, he ngakau pouri hoki
기 도 후 에 일 어 나 제 자 들 에 게 가 서 슬 픔 을 인 하 여 잠 든 것 을 보 시
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kia rokohanga poauautia ia e te ngaromanga; kia mau ano ko ia i tana kupenga i huna ai: kia taka ia ki taua tino ngaromanga
멸 망 으 로 졸 지 에 저 에 게 임 하 게 하 시 며 그 숨 긴 그 물 에 스 스 로 잡 히 게 하 시 며 멸 망 중 에 떨 어 지 게 하 소
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka hoki a rapahake, a rokohanga atu e whawhai ana te kingi o ahiria ki ripina: i rongo hoki ia kua maunu mai ia i rakihi
랍 사 게 가 돌 아 가 다 가 앗 수 르 왕 이 이 미 라 기 스 에 서 떠 났 다 함 을 듣 고 립 나 로 가 서 왕 을 만 났 으 니 왕 이 거 기 서 싸 우 는 중 이 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na hoki ana a rapahake, a rokohanga atu e ia e whawhai ana te kingi o ahiria ki ripina: i rongo hoki ia kua hapainga mai e ia i rakihi
랍 사 게 가 앗 수 르 왕 이 라 기 스 를 떠 났 다 함 을 듣 고 돌 아 가 다 가 그 왕 이 립 나 치 는 것 을 만 나 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka haere atu etahi o o maua hoa ki te urupa, a rokohanga atu, rite tonu ki ta nga wahine i korero ai: otira kihai ia i kitea
또 우 리 와 함 께 한 자 중 에 두 어 사 람 이 무 덤 에 가 과 연 여 자 들 의 말 한 바 와 같 음 을 보 았 으 나 예 수 는 보 지 못 하 였 느 니 라' 하 거
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka hoki mai ano ia, ka rokohanga e moe ana ratou, he nui hoki te taimaha o o ratou kanohi; a kihai ratou i matau ki ta ratou e whakahoki ai ki a ia
다 시 오 사 보 신 즉 저 희 가 자 니 이 는 저 희 눈 이 심 히 피 곤 함 이 라 저 희 가 예 수 께 무 엇 으 로 대 답 할 줄 을 알 지 못 하 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka mea ia, ka hoki ahau ki toku whare i puta mai ia ahau; a, no te taenga atu, rokohanga atu e takoto kau ana, oti rawa te tahi, te whakapai
이 에 가 로 되 내 가 나 온 집 으 로 돌 아 가 리 라 하 고 와 보 니 그 집 이 비 고 소 제 되 고 수 리 되 었 거
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka haere ia, ka rokohanga atu e moe ana ratou, a ka mea ia ki a pita, e haimona, kei te moe ia koe? e kore ranei e taea e koe te mataara kia kotahi haora
돌 아 오 사 제 자 들 의 자 는 것 을 보 시 고 베 드 로 에 게 말 씀 하 시 되 ` 시 몬 아, 자 느 냐 ? 네 가 한 시 동 안 도 깨 어 있 을 수 없 더 냐
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na hinga tonu iho ia ki ona waewae, hemo rawa: a, ko te tomonga mai o nga taitamariki, rokohanga mai kua mate, na kawea ana ia ki waho, tanumia ana ki te taha o tana tane
곧 베 드 로 의 발 앞 에 엎 드 러 져 혼 이 떠 나 는 지 라 젊 은 사 람 들 이 들 어 와 죽 은 것 을 보 고 메 어 다 가 그 남 편 곁 에 장 사 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na haere ana ia, a rokohanga atu ko te tinana, he mea akiri ki te ara, me te kaihe raua ko te raiona e tu ana i te taha o te tinana; kihai te tinana i kainga e te raiona, kihai ano te kaihe i haea
저 가 가 서 본 즉 그 시 체 가 길 에 버 린 바 되 었 고 나 귀 와 사 자 는 그 시 체 곁 에 섰 는 데 사 자 가 시 체 를 먹 지 도 아 니 하 였 고 나 귀 를 찢 지 도 아 니 하 였 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i tangohia hoki e ia i roto i te pa tetahi rangatira o nga tangata whawhai, tokowhitu hoki no te aroaro pu ake o te kingi, he hunga i rokohanga ki roto ki te pa; me te kaituhituhi a te rangatira ope, ko ia nei te kaihuihui i nga tangata o te whe nua; e ono tekau hoki nga tangata o te iwi o te whenua, he hunga i rokohanga e ia ki roto ki te pa
또 성 중 에 서 사 람 을 잡 았 으 니 곧 군 사 를 거 느 린 장 관 하 나 와 또 성 중 에 서 만 난 바 왕 의 시 종 칠 인 과 국 민 을 초 모 하 는 군 대 장 관 의 서 기 관 하 나 와 성 중 에 서 만 난 바 국 민 육 십 명 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: