Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
engari me riringi te waina hou ki nga ipu hou
אך יתן היין החדש בנאדות חדשים ושניהם יחדו ישמרו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko ahau te waina pono, ko toku matua te kaimahi
אנכי הגפן האמתית ואבי הוא הכרם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i taua ra: he mara waina, waiata atu koutou ki reira
ביום ההוא כרם חמד ענו לה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka papaki ratou ki nga uma mo nga mara ataahua, mo te waina hua
על שדים ספדים על שדי חמד על גפן פריה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kei uru ki te hunga kakai waina; ki te hunga pukukai kikokiko
אל תהי בסבאי יין בזללי בשר למו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko tau hiriwa kua meinga hei para, ko tau waina, kua whakaranua ki te wai
כספך היה לסיגים סבאך מהול במים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka timata a noa te ngaki whenua, a whakatokia ana e ia he mara waina
ויחל נח איש האדמה ויטע כרם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka maru ratou ki a ia, maka ana ki waho o te mara waina, a whakamatea iho
ויחזיקו בו וידחפוהו אל מחוץ לכרם ויהרגו אתו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka maranga ake a noa i tana waina, ka mohio ki ta tana potiki i mea ai ki a ia
וייקץ נח מיינו וידע את אשר עשה לו בנו הקטן׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aue te mate mo te hunga kaha ki te inu waina, he hunga uaua ano ki te whakaranu i te wai kaha
הוי גבורים לשתות יין ואנשי חיל למסך שכר׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he mea pai tonu kia kaua e kai kikokiko, kia kaua e inu waina, aha ranei e tutuki ai tou teina
טוב שלא תאכל בשר ולא תשתה יין ולא תעשה דבר אשר יתנגף בו אחיך או יכשל או יחלש׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
katahi ka kawea mai e hura katoa nga whakatekau o te witi, o te waina hou o te hinu, ki nga whare taonga
וכל יהודה הביאו מעשר הדגן והתירוש והיצהר לאוצרות׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka whakarongo ano te whenua ki te witi, ki te waina, ki te hinu: a ka whakarongo era ki a ietereere
והארץ תענה את הדגן ואת התירוש ואת היצהר והם יענו את יזרעאל׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he karanga kei nga ara, he mea mo te waina; kua pouri katoa te koa, kua riro te harakoa o te whenua
צוחה על היין בחוצות ערבה כל שמחה גלה משוש הארץ׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mo reira, whakarongo ki tenei, e koe kua tukinotia nei; e haurangi ana, raia, ehara i te haurangi waina
לכן שמעי נא זאת עניה ושכרת ולא מיין׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaua e whakauruurua nga purapura e whakatokia e koe ki tau mara waina; kei poke te hua o te purapura e whakatokia e koe, me nga hua o te mara waina
לא תזרע כרמך כלאים פן תקדש המלאה הזרע אשר תזרע ותבואת הכרם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ehara ma nga kingi, e remuera, ehara ma nga kingi te inu waina; ehara hoki ma nga rangatira te mea, kei hea he wai kaha
אל למלכים למואל אל למלכים שתו יין ולרוזנים או שכר׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka whakatokia e koe, ka mahia nga mara waina, ko te waina ia e kore e inumia e koe, e kore ano e whakiia nga hua; ka kainga hoki e te huhu
כרמים תטע ועבדת ויין לא תשתה ולא תאגר כי תאכלנו התלעת׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ki te whenua o te witi, o te parei, o te waina, o te piki, o te pamekaranete: ki te whenua o te hinu oriwa, o te honi
ארץ חטה ושערה וגפן ותאנה ורמון ארץ זית שמן ודבש׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahakoa kotahi rau taranata hiriwa, ahakoa kotahi rau mehua witi, ahakoa kotahi rau pati waina, ahakoa kotahi rau pati hinu; me te tote ano, e kore tona taimaha e tuhituhia
עד כסף ככרין מאה ועד חנטין כרין מאה ועד חמר בתין מאה ועד בתין משח מאה ומלח די לא כתב׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: