Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ka mea a ihu ki a ia, whakatika, tangohia ake tou moenga, haere
jesuo diris al li:levigxu, prenu vian liton, kaj iru.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he kaihe kaha a ihakara, e tapapa ana i waenga o nga moenga hipi e rua
isahxar estas fortosta azeno; li kusxos inter la barajxoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko taku kupu tenei ki a koe, whakatika, tangohia ake tou moenga, haere ki tou whare
mi diras al vi:levigxu, prenu vian liton, kaj iru al via domo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ina mahara ahau ki a koe i runga i toku moenga, ina whakaaro ki a koe i nga mataaratanga o te po
kiam mi rememoras vin sur mia lito, en cxiuj partoj de la nokto mi meditas pri vi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ki te titiro ahau i te reinga hei whare moku; mehemea kua wharikitia e ahau toku moenga ki te pouri
se mi atendas, tamen sxeol estas mia domo, en la mallumo estas pretigita mia lito.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he poke nga moenga katoa e takoto ai te tangata i te rere: ka poke ano hoki nga mea katoa e noho ai ia
cxiu lito, sur kiu kusxos tiu, kiu havas elfluon, estos malpura; kaj cxiu objekto, sur kiu li sidos, estos malpura.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heoi kotahi, e rua nga moenga i waho o hiruharama, o nga tangata i nga taonga, o nga kaihoko i nga tini mea
kaj la komercistoj kaj vendistoj de cxiaspeca vendeblajxo noktis ekstere de jerusalem unu fojon kaj duan fojon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a e puta ana ia me he tane marena hou i tona whare moenga, whakai ana ia, pera ana me te tangata kaha e mea ana ki te oma whakataetae
kaj gxi eliras kiel fiancxo el sia baldakeno, gxojas kiel heroo, trakuranta sian vojon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ki te kake ahau ki te rangi, kei reira koe: ki te wharikitia e ahau toku moenga i roto i te reinga, kei reira ano koe
se mi levigxos al la cxielo, vi estas tie; se mi kusxigxos en sxeol, jen vi tie estas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka kite ahau i tetahi moe i wehi ai ahau; raruraru ana ahau i nga whakaaro i runga i toku moenga, i nga mea ano hoki i kitea e toku mahunga
sed mi vidis songxon, kiu teruris min, kaj la meditado sur mia lito kaj la vizioj de mia kapo min konsternis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i te po, i runga i toku moenga, i rapua e ahau ta toku wairua i aroha ai: i rapua e ahau, heoi kihai i kitea
sur mia kusxejo dum la nokto mi sercxis tiun, kiun mia animo amas; mi sercxis lin, sed mi lin ne trovis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ko te meatanga a pita ki a ia, e inia, ka ora koe i a ihu karaiti: whakatika, wharikitia tou moenga. na whakatika tonu ake ia
kaj petro diris al li:eneas, jesuo kristo vin sanigas; levigxu, kaj ordigu vian liton. kaj li tuj levigxis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka pera ano ki a ia me te moenga o tona paheketanga nga moenga katoa e takoto ai ia i nga ra katoa e rere ai: ka poke ano hoki nga mea katoa e noho ai ia, ka rite ki te whakapoke o tona paheketanga
cxiu kusxejo, sur kiu sxi kusxos dum la tuta tempo de sia elfluado, estos kiel la kusxejo dum sxia monatajxo; kaj cxiu objekto, sur kiu sxi sidos, estos malpura, simile al la malpureco dum sxia monatajxo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na reira hoki ka mauria e ratou nga turoro ki nga ara, whakatakotoria ana ki runga i nga moenga, i nga whariki, me kore noa e taumarumaru iho ki tetahi o ratou te atarangi o pita, i a ia e haere ana
tiel, ke oni elportis la malsanulojn sur la stratojn kaj kusxigis ilin sur litoj kaj kanapoj, por ke cxe la preterpaso de petro, almenaux lia ombro ombru iun el ili.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, te taea te whakatata ki a ia i te mano hoki, ka pokaia te tuanui o te wahi i noho ai ia: a, ka oti te wawahi, ka tukua iho te moenga i takoto ai te pararutiki
kaj ne povante alproksimigxi al li pro la homamaso, ili malkovris la tegmenton, kie li estis; kaj trafosinte gxin, ili mallevis la liton, sur kiu kusxis la paralizulo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na whakatika tonu ake ia, a tangohia ake ana tona moenga, haere atu ana i te aroaro o ratou katoa: no ka miharo ratou katoa ka whakakororia i te atua, ka mea, kahore ano tatou i kite noa i te penei
kaj li levigxis, kaj tuj prenis la liton, kaj eliris antaux cxiuj, tiel ke cxiuj miregis, kaj gloris dion, dirante:neniam ni vidis ion tian.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka korerotia ki a hakopa, ka meatia, na, ko hohepa, ko tau tama, tenei te haere mai nei ki a koe: na ka whakakaha ake a iharaira i a ia, a ka noho ki runga i te moenga
kaj oni sciigis al jakob, dirante: jen via filo jozef venas al vi. tiam izrael strecxis siajn fortojn kaj sidigxis sur la lito.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: