Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mea whiriwhiri
_elekti
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mea whiriwhiri a te atanga
elekto de koloro
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mea whiriwhiri a te atangapredefinito:mm
kolorelektopredefinito:mm
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whiriwhiri a tetahi tuhingapaper sourceresolution
elekti aŭtomatepaper sourceresolution
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko te atanga ka whiriwhiri koe. papa peita kia puripuri i tena
la koloro kiun vi elektis. vi povas ŝovi ĉi tiun koloron al paletra elemento por konservi ĝin por estonta uzo.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a kia whakahoki kupu ano ahau ki a ia, kia whiriwhiri kupu ano maku ki a ia
des pli cxu mi povus respondi al li, cxu mi povus elekti vortojn kontraux li?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tenei te oha atu nei ki a koe nga tamariki a tou teina whiriwhiri. amine
salutas vin la infanoj de via fratino, la elektita.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka huihuia ano e rawiri te hunga whiriwhiri katoa o iharaira e toru tekau mano
kaj denove david kolektis cxiujn elektitojn en izrael, tridek mil.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i tonoa e ia a mohi, tana pononga, raua ko arona, ko tana i whiriwhiri ai
li sendis moseon, sian sklavon, kaj aaronon, kiun li elektis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e nga uri o iharaira, o tana pononga, e nga tama a hakopa, e ana i whiriwhiri ai
vi, semo de izrael, lia sklavo, filoj de jakob, liaj elektitoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a whakaputaina mai ana e ia tana iwi i runga i te hari, ana i whiriwhiri ai i runga i te koa
kaj li elkondukis sian popolon en gxojo, siajn elektitojn kun kantado.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he pata, he honi, hei kai mana, ina mohio ia ki te paopao ki te kino, ki te whiriwhiri i te pai
buteron kaj mielon li mangxos, gxis li povoscios forpusxi malbonon kaj elekti bonon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
katahi ka meinga e hehe a hamaha kia haere atu. na ka mea ia, ehara ano tenei i ta ihowa i whiriwhiri ai
kaj jisxaj pasigis sxaman; sed samuel diris:ankaux cxi tiun la eternulo ne elektis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mana e whiriwhiri to tatou nohoanga mo tatou, te mea pai rawa o hakopa, o tana i aroha ai. (hera
li elektas por ni nian heredon, la majeston de jakob, kiun li amas. sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka puta mai he reo i te kapua, e mea ana, ko taku tama tenei, ko taku i whiriwhiri ai: whakarongo ki a ia
kaj el la nubo venis vocxo, diranta:cxi tiu estas mia filo, mia elektito; lin auxskultu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko nga hariata a parao, me tana ope, kua maka e ia ki te moana: ko ana rangatira whiriwhiri toremi iho ki te moana whero
la cxarojn de faraono kaj lian militistaron li jxetis en la maron; kaj liaj elektitaj militestroj dronis en la rugxa maro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko ta tatou e whiriwhiri ai ma tatou ko te mea tika: kia mohiotia hoki e tatou, e tenei, e tenei, ko te aha te mea pai
decidon ni elektu al ni; ni esploru inter ni, kio estas bona.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kia rite ranei tana utu ki tau e mea ai, i whakakahoretia ai e koe? mau te whiriwhiri, kahore maku: na mau e korero mai tau i mohio ai
cxu konforme al via opinio li devas repagi? al vi ja ne placxis. vi elektu, ne mi; kaj kion vi scias, tion diru.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na paora, he pononga na te atua, he apotoro na ihu karaiti, i runga i te whakapono o te hunga whiriwhiri a te atua, i te matauranga hoki ki ta te pono e rite ai te karakia
pauxlo, servisto de dio kaj apostolo de jesuo kristo, laux la fido de la elektitoj de dio, kaj laux la scio de la vero, kiu estas laux pieco,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kainga ki te aroaro o ihowa, o tou atua, i tenei tau, i tenei tau, e koe, e tou whare, ki te wahi e whiriwhiri ai a ihowa, tou atua
antaux la eternulo, via dio, mangxu gxin cxiujare, sur la loko, kiun elektos la eternulo, vi kaj via familio;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: