Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kua whakapikoa e ia tana kopere, a whakaturia ake ahau e ia hei koperenga pere
その弓を張って、わたしを矢の的のようにされた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whakapikoa iho ou rangi e ihowa, a heke iho: pa ki nga maunga, a ka pongere
主よ、あなたの天を垂れてくだり、山に触れて煙を出させてください。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kia whakapouritia o ratou kanohi, kia kaua ratou e kite, a kia whakapikoa tonutia iho e koe to ratou tuara
彼らの目は、くらんで見えなくなれ、彼らの背は、いつまでも曲っておれ」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
titiro atu ki nga mea whakakake katoa, whakapikoa iho; takahia iho ano hoki te hunga kino i te wahi e tu na ratou
すべての高ぶる者を見て、これをかがませ、また悪人をその所で踏みつけ、
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e tautokona ana e ihowa te hunga katoa e hinga ana: e whakaarahia ake ana hoki e ia te hunga katoa kua whakapikoa iho
主はすべて倒れんとする者をささえ、すべてかがむ者を立たせられます。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka whakaititia nga kanohi whakapehapeha o te tangata, ka whakapikoa iho ano hoki te whakakae o nga tangata, a ko ihowa anake e whakanuia i taua ra
その日には目をあげて高ぶる者は低くせられ、おごる人はかがめられ、主のみ高くあげられる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nana, kua whakapikoa te kopere e te hunga kino, e whakatikaia ana a ratou pere ki te aho, hei perenga pukutanga ma ratou ki te hunga ngakau tika
見よ、悪しき者は、暗やみで、心の直き者を射ようと弓を張り、弦に矢をつがえている。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kua huna e te hunga whakakake te mahanga moku, me nga aho; kua horahia e ratou he kupenga ki te taha o te ara: kua whakapikoa e ratou he rore moku. (hera
高ぶる者はわたしのためにわなを伏せ、綱をもって網を張り、道のほとりにわなを設けました。〔セラ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me te mea he kopere na ratou o ratou arero e whakapikoa ana hei korero teka: kua tupu kaha ake ratou i runga i te whenua, kahore ia mo te pono; engari e koni atu ana i te kino ki te kino, kahore hoki o ratou mohio ki ahau, e ai ta ihowa
彼らは弓をひくように、その舌を曲げる。真実ではなく、偽りがこの地に強くなった。彼らは悪より悪に進み、またわたしを知らないと、主は言われる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: