Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ae he tika koe
ae ra e koe
Ultimo aggiornamento 2022-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ae, he pai tena
just still at the marae so can call you later
Ultimo aggiornamento 2024-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ae he pai taku kai
i'm a very good number
Ultimo aggiornamento 2023-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ae, he maori ahau, ko koe?
me and you
Ultimo aggiornamento 2021-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he wa whakataa korua ko korua
you both a relaxing time away
Ultimo aggiornamento 2021-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te aroha ano he wa e pupu ake ana
we are far from near the land of the gods
Ultimo aggiornamento 2020-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ae he raho to tane,engari he tane pai ia hoki
your man has balls, but he's great
Ultimo aggiornamento 2013-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me mahi ano te kapenga e nga tama a iharaira i tona wa ano
let the children of israel also keep the passover at his appointed season.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he rama ka tera, he rama marama tonu: he wa ano i pai ai koutou kia hari ki tona marama
he was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he mea tatau, he mea pauna, tenei, tenei; i tuhituhia hoki nga taimaha katoa i taua wa ano
by number and by weight of every one: and all the weight was written at that time.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he wa hoki to nga meatanga katoa, he tikanga ano; he nui hoki no te he o te tangata i runga i a ia
because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mo reira ka whakarongo puku te tangata tupato i taua wa; no te mea he wa kino
therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miharo deepak, ae he pai kia au i korero me ata whakarongo kia koe hoki! pai me koe hoki
good with you too
Ultimo aggiornamento 2021-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na i taua wa ano kua tu nga tangata tokotoru ki mua i te whare i noho ai ahau, he mea tono mai no hiharia ki ahau
and, behold, immediately there were three men already come unto the house where i was, sent from caesarea unto me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he wa e rapu ai, he wa e ngaro ai; he wa e tiaki ai; he wa e akiri atu ai
a time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a he wa ano i torutoru nga ra o te kapua ki runga ki te tapenakara; heoi na te whakahau a ihowa ka noho ratou i o ratou teneti, a na te whakahau ano a ihowa ka haere ratou
and so it was, when the cloud was a few days upon the tabernacle; according to the commandment of the lord they abode in their tents, and according to the commandment of the lord they journeyed.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
patua iho e ratou i taua wa ano hei whakahere ma ihowa etahi o nga mea i riro i a ratou i te parekura, e whitu rau kau, e whitu mano hipi hoki
and they offered unto the lord the same time, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no reira, ripeneta, a tahuri mai ano koutou, kia murua ai o koutou hara, kia puta mai ai i te aroaro o te ariki he wa whakahauora
repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the lord;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mo reira ka hoki ahau, ka tango i taku witi i tona wa ano, i taku waina i tona wa ano, ka riro ano i ahau taku huruhuru hipi me taku muka i hipokina ai ia i a ia e noho tahanga ana
therefore will i return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka pa ki a ia nga mamae o te wahine e whakamamae ana: he tamaiti whakaarokore ia; he wa hoki tenei kia kaua ia e whakaroa ki te wahi e pakaru mai ai nga tamariki
the sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: