Hai cercato la traduzione di e koe ki te kihi i ahau, ina whiwhi... da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

e koe ki te kihi i ahau, ina whiwhi koe hoki

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

e pīrangi ana au ki te kihi i a koe

Inglese

i want to have babies

Ultimo aggiornamento 2023-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

he pai ki te kihi i a koe

Inglese

i wish to gently kiss you

Ultimo aggiornamento 2020-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na whai ano hoki e koe ki te mahi i tou wero

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

mena ka pai ki a koe ki te ako i ahau?

Inglese

to gain more knowledge about taranaki

Ultimo aggiornamento 2020-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kei te hiahia koe ki te pai, e koe ki te hei i te pai

Inglese

i want to learn english

Ultimo aggiornamento 2015-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a me hoatu e koe ki roto ki te aaka te whakaaturanga e hoatu e ahau ki a koe

Inglese

and thou shalt put into the ark the testimony which i shall give thee.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kua whakatakotoria ahau e koe ki te rua i raro riro, ki te pouri, ki nga rire

Inglese

thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ki te anga koe ki te whakatupukino i a raua, a ka tangi raua ki ahau, ina, ka whakarongo ahau ki ta raua karanga

Inglese

if thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, i will surely hear their cry;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka whakatakotoria nei e koe ki te aroaro o nga iwi katoa

Inglese

which thou hast prepared before the face of all people;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka nohoia atu ano koe e ahau, a karapoi noa; ka whakapaea koe ki te parepare, ka ara ano i ahau he taiepa hei tatau ki a koe

Inglese

and i will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and i will raise forts against thee.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kua hipokina nei e koe ki te riri, tukinotia ana matou e koe: tukitukia ana e koe, kihai ano i tohungia e koe

Inglese

thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia tuwhera kau a roto, me hanga e koe ki te papa: kia rite tau e hanga ai ki tera i whakakitea ki a koe ki te maunga

Inglese

hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make it.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na, ko te mea e puta mai ana i nga tatau o toku whare ki te whakatau i ahau, ina hoki ora mai ahau i nga tama a amona, ma ihowa tena, ka whakaekea ano e ahau hei tahunga tinana

Inglese

then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when i return in peace from the children of ammon, shall surely be the lord's, and i will offer it up for a burnt offering.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e taea ranei a rewiatana te kukume mai e koe ki te matau? te pehi ranei i tona arero ki te aho

Inglese

canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kua wehea e koe kia tawhiti atu i ahau te hoa hei aroha mai, me oku hoa ki roto ki te pouri

Inglese

the secret to making friends

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a kua pai tenei koe ki te manaaki i te whare o tau pononga, kia pumau tonu ai ki tou aroaro: ko koe hoki hei manaaki, e ihowa, a ka manaakitia ake ake

Inglese

now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, o lord, and it shall be blessed for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

otiia ki te rapu koe i reira i a ihowa, i tou atua, na ka kitea e koe, ki te whakapaua katoatia tou ngakau me tou wairua ki te rapu i a ia

Inglese

but if from thence thou shalt seek the lord thy god, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a me whakanoho e koe ki te tau puru, kia mau ai ki te potae tohunga; hei te taha ki mua o te potae

Inglese

and thou shalt put it on a blue lace, that it may be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka makona ratou i nga mea momona o tou whare: ka whakainumia ano e koe ki te awa o au mea whakahari

Inglese

they shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka mea tera ki a ia, e toku ariki, i oatitia mai a ihowa, tou atua, e koe ki tau pononga, ko horomona tonu, ko tau tama hei kingi i muri i ahau, a ko ia hei noho ki toku torona

Inglese

and she said unto him, my lord, thou swarest by the lord thy god unto thine handmaid, saying, assuredly solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,030,891 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK