Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hei
be your son
Ultimo aggiornamento 2021-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hei aha
never mind
Ultimo aggiornamento 2021-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hei kona mai
let him be sick
Ultimo aggiornamento 2022-03-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
te atua, te piringa
god, refuge
Ultimo aggiornamento 2022-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko kahikatea te piringa
the god, the refuge
Ultimo aggiornamento 2020-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te atua toku piringa aroha
god is my refuge
Ultimo aggiornamento 2021-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko ihowa ia toku pa teko: ko toku atua hei kohatu piringa moku
but the lord is my defence; and my god is the rock of my refuge.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ae hei apopo
and you will be tomorrow
Ultimo aggiornamento 2019-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te atua to tatou piringa to tatou kah
kai mau ki te ariki nui
Ultimo aggiornamento 2020-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kotahi hei kotahi
solid as one
Ultimo aggiornamento 2021-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Āe, hei konei rā
Ultimo aggiornamento 2024-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he piringa hoki koe moku: he pa kaha i te hoariri
for thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meinga ahau hei pononga
humble and meek
Ultimo aggiornamento 2024-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meinga ana e koutou te whakaaro o te hunga iti hei whakama, no te mea ko ihowa tona piringa
ye have shamed the counsel of the poor, because the lord is his refuge.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haere ana nga kirehe ki nga piringa, noho ana i o ratou nohoanga
then the beasts go into dens, and remain in their places.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ina tapapa iho ratou i o ratou nohoanga, ina noho i te piringa whanga ai
when they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko toku piringa koe, ko toku whakangungu rakau: e tumanako ana ahau ki tau kupu
thou art my hiding place and my shield: i hope in thy word.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei a tatou a ihowa o nga mano, ko te atua o hakopa to tatou piringa. (hera
the lord of hosts is with us; the god of jacob is our refuge. selah.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ka kiia e ahau a ihowa, ko ia toku piringa, toku pa, toku atua, ka whakawhirinaki ahau ki a ia
i will say of the lord, he is my refuge and my fortress: my god; in him will i trust.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i karanga ahau ki a koe, e ihowa: i mea, ko koe toku piringa, toku wahi i te whenua o te hunga ora
i cried unto thee, o lord: i said, thou art my refuge and my portion in the land of the living.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: