Hai cercato la traduzione di i peke atu a mandy me te koa da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

i peke atu a mandy me te koa

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

te aroha me te koa

Inglese

love and happiness

Ultimo aggiornamento 2021-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

te rangimarie me te koa i tenei kirihimete

Inglese

to ray and john peace and joy this christmas

Ultimo aggiornamento 2019-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he honore, he kingitanga kei tona aroaro; kei tona wahi te kaha me te koa

Inglese

glory and honour are in his presence; strength and gladness are in his place.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

patua hoki nga whakahere mo te pai, a kainga ki reira; me te koa ano ki te aroaro o ihowa, o tou atua

Inglese

and thou shalt offer peace offerings, and shalt eat there, and rejoice before the lord thy god.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi

Inglese

light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na piki ake ana te iwi katoa i muri i a ia, me te whakatangi te iwi i nga putorino; nui atu hoki te koa i koa ai ratou, ngatata ana te whenua i to ratou hamama

Inglese

and all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he teka ianei kua hatepea atu te kai i mua atu i o tatou kanohi, ae ra, te koa, me te whakamanamana i roto i te whare o to tatou atua

Inglese

is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our god?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia ora mai koe i tenei ra tino ataahua ki tonu i te koa me te aroha, ma te atua e tiaki kia ora, kia ora.

Inglese

may you have a wonderful day filled with fun and love, and may god keep you all safe and healthy.

Ultimo aggiornamento 2020-06-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

tikina atu a arona ratou tahi ko ana tama, me nga kakahu, me te hinu whakawahi, me te puru mo te whakahere hara, me nga hipi toa e rua, me te kete taro rewenakore

Inglese

take aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and a bullock for the sin offering, and two rams, and a basket of unleavened bread;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ae kei te koa ahau kua tino koa ake koe e taku tama kia ora koe me te kore e pouri ki a koe me o peepi ka tika koe

Inglese

ok im glad your actually been a bit more happy sis live life with no regrets for you an your babies you deserve it

Ultimo aggiornamento 2022-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

heoi ka whakatakotoria te korero kia karangatia nuitia puta noa i a iharaira i peerehepa atu a tae noa ki rana, kia haere mai ki te mahi i te kapenga a ihowa, a te atua o iharaira ki hiruharama: kihai ano hoki i mahia peratia e te nui tangata me te mea i tuhituhia

Inglese

so they established a decree to make proclamation throughout all israel, from beer-sheba even to dan, that they should come to keep the passover unto the lord god of israel at jerusalem: for they had not done it of a long time in such sort as it was written.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a kua whakawahia ia e haroko tohunga, e natana poropiti hei kingi ki kihona: na kua piki ake ratou i reira me te koa, na ngateri ana te pa. ko te hamama tenei i rongo na koutou

Inglese

and zadok the priest and nathan the prophet have anointed him king in gihon: and they are come up from thence rejoicing, so that the city rang again. this is the noise that ye have heard.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka tono tangata atu a hirama ki a horomona, hei mea, kua rongo atu ahau i te kupu i tukua mai nei e koe ki ahau: ka mahia katoatia e ahau tau e hiahia ana, ara nga rakau, te hita me te kauri

Inglese

and hiram sent to solomon, saying, i have considered the things which thou sentest to me for: and i will do all thy desire concerning timber of cedar, and concerning timber of fir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia whakakiihia e to wa kirihimete to kaainga ki te koa, to ngakau ki te aroha me to oranga me te kata. kei te hiahia koe ki te kirihimete.

Inglese

may the christmas season fill your home with joy, your heart with love and your life with laughter. wishing you a very merry christmas bring on 2021.

Ultimo aggiornamento 2020-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a mahia ana e nga tama a iharaira i kitea ki hiruharama te hakari taro rewenakore, e whitu nga ra, nui atu te koa; whakamoemititia ana a ihowa e nga riwaiti ratou ko nga tohunga i tenei ra, i tenei ra, me te waiata ano i runga i nga mea tangi nu i, he mea ki a ihowa

Inglese

and the children of israel that were present at jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the levites and the priests praised the lord day by day, singing with loud instruments unto the lord.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i whakarite kaitirotiro ano a iehoiara mo te whare o ihowa, he mea wehea nei e rawiri ki roto ki te whare o ihowa hei whakaeke i nga tahunga tinana a ihowa, ko te mea hoki ia i tuhituhia i roto i te ture a mohi; me te koa ano ratou, me te waiata; ko ta rawiri hoki ia i whakarite ai

Inglese

also jehoiada appointed the offices of the house of the lord by the hand of the priests the levites, whom david had distributed in the house of the lord, to offer the burnt offerings of the lord, as it is written in the law of moses, with rejoicing and with singing, as it was ordained by david.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e nga iwi nga reo me nga hapu whakarongo ra ki te reo karanga nei mauria mai te aroha me te koa te ngakau mo nga tamariki e tu nei (ara wetewet ekina) ko te kupu a nga tupuna kia a kaha kia toa kia manawanui no reira e nga iwi kia kaha ra ki te hapai i nga mahi nei

Inglese

c/ people, languages and families, listen to the voice that calls out, bring love and joy to the heart. that is why the peoples should be strong enough to handle these tasks

Ultimo aggiornamento 2022-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a ka korerotia te korero ki a kingi rawiri, kua manaakitia e ihowa te whare o opereeroma me ana mea katoa, he whakaaro ki te aaka a te atua. na ka haere a rawiri, a kawea ana e ia te aaka a te atua, i te whare o opereeroma ki runga, ki te pa o r awiri, me te koa ano ia

Inglese

and it was told king david, saying, the lord hath blessed the house of obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of god. so david went and brought up the ark of god from the house of obed-edom into the city of david with gladness.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

nga mate e hiahia ana: he paraikete, he taera x3, he kakahu maeneene x3, he kakahu kauhoe, he kamupūtu, he kakahu mahana me te koti x3, he toiletries (ka tohaina nga taonga parukino ki te peke atu koe kaore ranei). whakatakoto. tena koa ka patai atu mehemea ka taea e nga kotiro te kawe mai i tetahi mea mo te parakuihi kai reka ranei.

Inglese

gear needed: blankets, x3 towels, x3 cosy clothing, swimwear, gumboots, warm clothing x3 a warm jacket, toiletries (first aid kit will be in the store room). please ask if the girls can bring something for breakfast or dessert.

Ultimo aggiornamento 2020-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,890,207 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK