Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ka haere tonu matou
the time has come to settle the wrong
Ultimo aggiornamento 2022-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahakoa no hea mai koe ka whawhai tonu matou mou
no matter where you come from, we will always fight for you
Ultimo aggiornamento 2020-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka whawhai tonu mātou mōu
Ultimo aggiornamento 2021-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka maumahara tonu matou ki a koe
ka maumahara tonu matou ki a koe, a ka mokemoke, ka pouri i to haerenga
Ultimo aggiornamento 2024-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aroha tonu matou ki a koe papa
beast sunset
Ultimo aggiornamento 2022-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no tawhiti no tata no te whenua o te atua tatou ahakoa no hea mai koe ka whawhai tonu matou mou
we are not far away from the land of our god
Ultimo aggiornamento 2018-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka maumahara tonu matou ki a koe a ka mokemoke ka pouri i to haerenga
we will always remember you
Ultimo aggiornamento 2024-05-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ka maumahara tonu matou ki a koe, a ka mokemoke, ka pouri i to haerenga
i am lonely to you
Ultimo aggiornamento 2019-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a roa iho, na ka whawhai nga tamariki a amona ki a iharaira
and it came to pass in process of time, that the children of ammon made war against israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
heoi, ko te rerenga atu i toroa, ka tika tonu matou ki hamotarakia, a ao ake te ra ki neapori
therefore loosing from troas, we came with a straight course to samothracia, and the next day to neapolis;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a he whawhai tonu ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i o raua ra katoa
and there was war between rehoboam and jeroboam all their days.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
whakawhetai tonu matou ki te atua i nga wa katoa mo koutou katoa, me te whakahua i a koutou i a matou inoi
we give thanks to god always for you all, making mention of you in our prayers;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
katahi a ihowa ka haere atu, ka whawhai ki aua iwi, ka rite ki te ra i whawhai ai ia i te ra o te tatauranga
then shall the lord go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka whawhai ratou ki a miriana, ka pera me ta ihowa i whakahau ai ki a mohi: a patua iho e ratou nga tane katoa
and they warred against the midianites, as the lord commanded moses; and they slew all the males.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka haere atu ia i reira, ka whawhai kinga tangata o repiri; a, ko te ingoa o repiri i mua ko kiriata hepere
and from thence he went against the inhabitants of debir: and the name of debir before was kirjath-sepher:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka whawhai te kingi o hiria ki a iharaira; a ka whakatakoto whakaaro ia ki ana tangata, ka mea, ko te wahi hei puni moku, kei mea
then the king of syria warred against israel, and took counsel with his servants, saying, in such and such a place shall be my camp.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ka whawhai ratou ki a koe, otira e kore koe e taea e ratou; no te mea kei a koe ahau, e ai ta ihowa, hei whakaora i a koe
and they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for i am with thee, saith the lord, to deliver thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tirohia e koutou te tangata pai, te tangata tika rawa o nga tama a to koutu ariki, ka whakanoho i a ia ki te torona o tona papa, ka whawhai mo te whare o to koutou ariki
look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka whawhai ano nga pirihitini ratou ko iharaira, a haere ana a rawiri ki raro, ratou ko ana tangata, whawhai ana ki nga pirihitini: na ka ruha haere a rawiri
moreover the philistines had yet war again with israel; and david went down, and his servants with him, and fought against the philistines: and david waxed faint.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka whakaangahia ano e ahau nga ihipiana ki nga ihipiana, a ka whawhai ratou ki tona teina, ki tona tuakana, ki tona hoa, ki tona hoa, te pa ki te pa, te kingitanga ki te kingitanga
and i will set the egyptians against the egyptians: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, and kingdom against kingdom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: