Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kai
food baskets
Ultimo aggiornamento 2021-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
enei kai
improve these foods
Ultimo aggiornamento 2022-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
_ngā kai
contacts
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ana to kai
take that or serves you right
Ultimo aggiornamento 2020-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te tunu kai.
cooking.
Ultimo aggiornamento 2022-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maumau kai
types of food
Ultimo aggiornamento 2021-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maru-kai-kuru
sir
Ultimo aggiornamento 2023-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he aha he kai
what is white food
Ultimo aggiornamento 2022-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tane pataka kai.
i thank you that you are a religious leader
Ultimo aggiornamento 2020-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ka anga ka patu i ona hoa pononga, ka kai, ka inu tahi me te hunga haurangi
and shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e homai ana e ia he kai ma te hunga e wehi ana ki a ia: ka mahara tonu ia ki tana kawenata
he hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e kai te tangata i te pai i te hua o tona mangai: ka kai ia te wairua o te hunga wanoke i te tutu
a man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me te mea e wha mano te hunga i kai: a tonoa atu ana ratou e ia
and they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te hunga i kai ra me te mea e rima mano nga tane, haunga nga wahine me nga tamariki
and they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a, ko te hunga i kai, e wha mano nga tane, haunga nga wahine, nga tamariki
and they that did eat were four thousand men, beside women and children.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a he nui te waiu e tukua e ratou, no ka kai pata ia: ka kainga hoki he pata, he honi e te hunga katoa ka mahue ki te whenua
and it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te hunga o paaha e mate ki te pa ma nga kuri e kai, ko nga mea hoki ona e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai
him that dieth of baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te hunga o ahapa e mate ki te pa ma nga kuri e kai; ko nga mea hoki e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai
him that dieth of ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i te whakatatanga mai o te hunga kino, o oku hoariri, o oku hoa whainga, ki te kai i oku kikokiko, tutuki ana ratou, hinga ana
when the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te hunga i kai i nga mea papai, kei te noho mokemoke i nga ara: ko te hunga i whakatupuria i roto i nga kakahu ngangana, kei te awhi i nga puranga paru
they that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: