Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
na ka maranga ake oku kanohi, a ka kite ahau, nana, e wha nga haona
then lifted i up mine eyes, and saw, and behold four horns.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i korero a kanohi mai a ihowa ki a koutou i te maunga i waenganui o te ahi
the lord talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka maranga ake ano oku kanohi, a ka kite, na ko tetahi pukapuka e rere a manu ana
then i turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na kua kite o raua kanohi, a ka mohio ki a ia; a ngaro whakarere atu ia i a raua
and their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka hurahia hoki e ahau nga remu o tou ki runga ki tou kanohi, a ka kitea tou mea e whakama ai koe
therefore will i discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka mea a parao ki a ia, mawehe atu i ahau, kia tupato kei kite koe i toku kanohi a muri ake nei; ko te ra hoki e kite ai koe i toku kanohi, ka mate koe
and pharaoh said unto him, get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i rongo ahau ki a koe, he rongo na te taringa; tena ko tenei, ka kite a kanohi nei ahau i a koe
i have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na hohoro tonu te tango a tera i te tipare i ona kanohi, a ka mohio te kingi o iharaira ki a ia ko tetahi o nga poropiti
and he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of israel discerned him that he was of the prophets.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ki te mea i kotiti ke toku hikoinga i te ara, a i whai toku ngakau i oku kanohi; a ki te mea i mau te tongi ki oku ringa
if my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me pehea ranei tau kupu ki tou teina, iaua, kia kapea atu e ahau te otaota i tou kanohi; a he kurupae ano tena kei roto i tou
or how wilt thou say to thy brother, let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kei hea ra tera hari o koutou? he kaiwhakaatu hoki ahau mo ta koutou, me i taea kua tikarohia e koutou o koutou kanohi, a kua homai ki ahau
where is then the blessedness ye spake of? for i bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko te tangata whakaaro nui, kei tona mahunga ona kanohi, a kei te pouri te wairangi e haere ana: otiia i kite ano ahau kotahi tonu te mea e pa ana ki a ratou katoa
the wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and i myself perceived also that one event happeneth to them all.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, i te haerenga o iehu ki ietereere, ka rongo a ietepere; na ka pania e ia ona kanohi, a ka tino whakapaipaitia tona mahunga, a ka titiro atu ia i te matapihi
and when jehu was come to jezreel, jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka mau ia ki te ringa o te matapo, ka arahi i a ia ki waho o te kainga; ka tuwha ki ona kanohi, a ka whakapa i ona ringa ki a ia, ka ui ki a ia me kore ia e kite i tetahi mea
and he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, ko to ratou tinana katoa, ko o ratou tuara, ko o ratou ringa, ko o ratou parirau, a ko nga wira hoki, kapi tonu i te kanohi a taka noa, ara nga wira i a ratou tokowha
and their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka hopukia ia e nga pirihitini, a tikarohia ana ona kanohi; a kawea ana ia e ratou ki raro, ki kaha; na herea ana ia ki nga mekameka parahi; a he huri mira tana mahi i roto i te whare herehere
but the philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko te tangata e haere ana i runga i te tika, he tika ano ana korero; ko te tangata e whakahawea ana ki nga taonga o te tukino, e rukerukea ana e tona ringa te utu whakapati; e punia ana ona taringa kei rangona he korero toto, e whakamoe ana i on a kanohi kei kite i te kino
he that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.