Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kapua
stormcloud
Ultimo aggiornamento 2013-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te kapua ma roa
aotearoa
Ultimo aggiornamento 2021-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ngā waewae kai kapua
reinforce
Ultimo aggiornamento 2022-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko tahi kapua ke terangi
Ultimo aggiornamento 2021-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
whenua o te kapua roa ma
lost in the land of the white long cloud
Ultimo aggiornamento 2021-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kotahi kapua ki te rangi kei a koutou
one cloud in the sky and an east wind
Ultimo aggiornamento 2022-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he reka te feijoa. he kakariki ki waho me te kiko kapua o roto.
the feijoa is delicious. it is green on the outside and cloudy flesh on the inside.
Ultimo aggiornamento 2022-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahakoa eke noa tona nui ki nga rangi, a pa atu tona mahunga ki nga kapua
though his excellency mount up to the heavens, and his head reach unto the clouds;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na piki ana a mohi ki te maunga, e taupokina ana hoki te maunga e te kapua
and moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko wai enei e rere nei ano he kapua, me he kukupa nei, ki o ratou matapihi
who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i iriiria ano ratou katoa ki a mohi i roto i te kapua, i roto hoki i te moana
and were all baptized unto moses in the cloud and in the sea;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he nui hoki tau mahi tohu, a tutuki noa ki nga rangi, me tou pono a tutuki noa ki nga kapua
for thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
katahi ka taupokina iho te teneti o te whakaminenga e te kapua, a ka ki te tapenakara i te kororia o ihowa
then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the lord filled the tabernacle.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he ora kei te marama o te mata o te kingi: a ko tana manako he rite ki te kapua o to muri ua
in the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona
clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira ratou kite ai i te tama a te tangata e haere mai ana i runga i te kapua, me te kaha, me te kororia nui
and then shall they see the son of man coming in a cloud with power and great glory.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he puna waikore enei tangata, he kapua e akina ana e te tupuhi; pouri kerekere te wahi kua rite mo ratou mo ake tonu atu
these are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a arahina ana ratou e koe ki te pou kapua i te awatea; ki te pou ahi i te po, hei whakamarama i to ratou ara e haere ai ratou
moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i haereerea ra e koutou i mua i runga i ta tenei ao tikanga, i ta te rangatira o te kaha o nga kapua, o te wairua e mahi nei inaianei i roto i nga tama a te tutu
wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i runga hoki i te tapenakara te kapua o ihowa i te awatea, a he ahi kei runga i te po, i te tirohanga a te whare katoa o iharaira, i o ratou haerenga katoa
for the cloud of the lord was upon the tabernacle by day, and fire was on it by night, in the sight of all the house of israel, throughout all their journeys.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: