Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ke te pehi
change the suppression
Ultimo aggiornamento 2022-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka ke te uno
uno
Ultimo aggiornamento 2024-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
kapai ke te kai
the food is good
Ultimo aggiornamento 2022-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he pai ke te hi iki
i’d rather be fishing
Ultimo aggiornamento 2020-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haere mai ke te whare
come on kids lets go
Ultimo aggiornamento 2021-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ke te tākaro tā rāua kuri.
there dog is playing.
Ultimo aggiornamento 2024-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ke te whakapehapeha ahau ki a koe
i am proud of you
Ultimo aggiornamento 2021-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kua tae ki te wa ke te kanikani
time is up
Ultimo aggiornamento 2023-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haere mai ke te whariki tamariki ma
come to the mat my children
Ultimo aggiornamento 2022-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he pai ke te riri matanui i te aroha huna
open rebuke is better than secret love.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i a te atua homaitanga hoki, i tana karangatanga, kahore e puta ke te whakaaro
for the gifts and calling of god are without repentance.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he pai ke te noho i te koraha, i te noho tahi me te wahine tohetohe, wahine pukukino
it is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he pai ke te iti i kinakitia ki te wehi ki a ihowa, i te nui taonga i kinakitia ki te raruraru
better is little with the fear of the lord than great treasure and trouble therewith.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he tangata ke te hunga hara no te kopu mai ano; whanau kau kua kotiti ke, kua korero teka
the wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka hāhā te tuna ki te roto; ka hāhā te reo ke te kaika; ka hāhā te takata ki te whenua
if there is no tuna (eels) in the lake; there will be no language or culture resounding in the home; and no people on the land; however, if there are tuna in the lake; language and culture will thrive; and the people will live proudly on the land
Ultimo aggiornamento 2021-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he pai ke te kite o nga kanohi i te kaipaowe o te hiahia: he horihori ano tenei, a he whai i te hau
better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
korero ki nga tama a iharaira, mea atu ki a ratou, ki te peka ke te wahine a tetahi tangata, a ka hara ki a ia
speak unto the children of israel, and say unto them, if any man's wife go aside, and commit a trespass against him,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kua oti nga wahine o taku iwi te pei e koutou i roto i o ratou whare ahuareka; kua tangohia e koutou toku kororia i a ratou tamariki nonohi a ake ake
the women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
katahi ka puta ke te mata o te kingi, raruraru ana ia i ona whakaaro, a tangoro iho nga hononga o tona hope, kei te aki mai ano ona turi ki a raua
then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tena ko tenei he nui ke te mahi minita kua riro nei i a ia, he pai rawa hoki te kawenata ko tona takawaenga nei ko ia, he pai rawa hoki nga kupu whakaari, i whakatakotoria ai taua kawenata
but now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: