Hai cercato la traduzione di moku ake ra da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

moku ake ra

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

kati ake ra

Inglese

i have nothing more to say now

Ultimo aggiornamento 2020-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e tu ake ra

Inglese

here's what it's like

Ultimo aggiornamento 2023-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka waiho e ahau au whakaaturanga hei kainga tupu moku ake ake: ko toku koanga ngakau hoki ena

Inglese

thy testimonies have i taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e matau ana koutou kia rua ake ra ko te kapenga, a ka tukua te tama a te tangata kia ripekatia

Inglese

ye know that after two days is the feast of the passover, and the son of man is betrayed to be crucified.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka mea atu a paraama ki a paraka, kahore ianei ahau i korero, i mea ki au karere i unga ake ra e koe ki ahau

Inglese

and balaam said unto balak, spake i not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ehara oi koe i te ihipiana, nana nei i whakatupu te tutu i mua ake ra, a mauria ana e ia nga tangata kohuru e wha mano ki te koraha

Inglese

art not thou that egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

katahi te kawana ka mea ki a ratou, kia kaua ratou e kai i nga mea tapu rawa, kia ara ake ra ano tetahi tohunga kei a ia nga urimi me nga tumime

Inglese

and the tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with urim and with thummim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka mea te kawana ki a ratou, kia kaua ratou e kai i nga mea tapu rawa, kia ara ake ra ano tetahi tohunga, kei a ia nga urimi me nga tumime

Inglese

and the tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with urim and thummim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na, mo te mea i whati ra, i puta ake ra e wha ki tona turanga, tera e ara ake e wha nga kingitanga i roto i te iwi, e kore ia e rite te kaha ki tona

Inglese

now that being broken, whereas four stood up for it, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in his power.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia toru ake ra ka whakaara ake ai a parao i tou matenga, ka whakahoki ano i a koe ki tau mahi, a ka hoatu ano e koe te kapu a parao ki tona ringa, ka pera hoki me mua, i te mea ko koe tana kairiringi waina

Inglese

yet within three days shall pharaoh lift up thine head, and restore thee unto thy place: and thou shalt deliver pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na, i a ratou e heke iho ana i te maunga, ka whakatupato a ihu i a ratou, ka mea, kaua e korerotia ki te tangata te mea i kitea nei, kia ara ake ra ano te tama a te tangata i te hunga mate

Inglese

and as they came down from the mountain, jesus charged them, saying, tell the vision to no man, until the son of man be risen again from the dead.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko te whare katoa hoki o toku papa me te mea he tupapaku i te aroaro o toku ariki, o te kingi: heoi kua whakanohoia e koe tau pononga ki te hunga i kai ki tau tepu. na, he aha ake ra taku e tika ai kia karanga atu ai ano ahau ki te kingi

Inglese

for all of my father's house were but dead men before my lord the king: yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. what right therefore have i yet to cry any more unto the king?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

haere ra waenganui o te puni, ka whakahau i te iwi, ka mea, taka he o mo koutou; no te mea kia toru ake ra ka whiti koutou i te horano nei, ka haere ki te tango i te whenua ka homai nei e ihowa, e to koutou atua, kia nohoia e koutou

Inglese

pass through the host, and command the people, saying, prepare you victuals; for within three days ye shall pass over this jordan, to go in to possess the land, which the lord your god giveth you to possess it.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,928,873 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK