Hai cercato la traduzione di nana tana mahi da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

nana tana mahi

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

ta te tamadiki tana mahi wawahi tahā

Inglese

peace is a work, the octopus says

Ultimo aggiornamento 2020-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia mea a iharaira, he pumau tonu tana mahi tohu

Inglese

let israel now say, that his mercy endureth for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

oha atu ki a meri, he nui tana mahi ki a matou

Inglese

greet mary, who bestowed much labour on us.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia mea te whare o arona, he pumau tonu tana mahi tohu

Inglese

let the house of aaron now say, that his mercy endureth for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i a oka kingi o pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Inglese

and og the king of bashan: for his mercy endureth for ever:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kaore ia i te haurangi engari kei te whakaaro noa ia ki tana mahi

Inglese

addison say sorry

Ultimo aggiornamento 2020-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he mea honore, he mea kororia tana mahi: tu tonu tona tika ake ake

Inglese

his work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Inglese

to him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Inglese

and hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a meinga ana a iharaira kia haere ra waenganui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Inglese

and made israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he tamariki nei ano ka mohiotia ki ana hanga, he ma ranei, he tika ranei tana mahi

Inglese

even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.

Ultimo aggiornamento 2023-09-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

nau ano, e te ariki, te mahi tohu: rite tonu hoki ki tana mahi tau utu ki te tangata

Inglese

also unto thee, o lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i tika tana mahi ki te titiro a ihowa, i rite ki nga mea katoa i mea ai tona papa, a amatia

Inglese

and he did that which was right in the sight of the lord, according to all that his father amaziah did.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko te tangata e ohaoha ana ki te rawakore e whakatarewa moni ana ki a ihowa, a ka utua ki a ia tana mahi atawhai

Inglese

he that hath pity upon the poor lendeth unto the lord; and that which he hath given will he pay him again.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

whakamoemititia a ihowa. whakawhetai ki a ihowa; he pai hoki ia: he pumau tonu hoki tana mahi tohu

Inglese

praise ye the lord. o give thanks unto the lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka whakahengia ranei te tangata e to tatou ture, i te mea kahore ano i whakarongo noa ki a ia, i matau hoki ki tana mahi

Inglese

doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

tera hoki tetahi tangata, ko rimitiriua te ingoa, he kaimahi hiriwa, nana nei i hanga nga temepara hiriwa o riana, kihai hoki i nohinohi nga utu i tika mai i tana mahi ki nga kaihanga

Inglese

for a certain man named demetrius, a silversmith, which made silver shrines for diana, brought no small gain unto the craftsmen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

nana, ki ta tatou he hari te hunga e whakamanawanui ana. kua rongo koutou ki te manawanui o hopa, kua kite hoki i to te ariki whakamutunga, he nui to te ariki aroha, me tana mahi tohu

Inglese

behold, we count them happy which endure. ye have heard of the patience of job, and have seen the end of the lord; that the lord is very pitiful, and of tender mercy.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na haere ana ia i te ara o nga kingi o iharaira, pera ana me ta te whare o ahapa i mea ai; he wahine hoki nana te tamahine a ahapa; heoi he kino tana mahi ki te titiro a ihowa

Inglese

and he walked in the way of the kings of israel, like as did the house of ahab: for he had the daughter of ahab to wife: and he wrought that which was evil in the eyes of the lord.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia whakapaingia te atua, te matua o to tatou ariki, o ihu karaiti, nana nei, na tana mahi tohu e nui nei, tatou i whanau hou ai ki te tumanako ora, i a ihu karaiti ka ara ake nei i te hunga mate

Inglese

blessed be the god and father of our lord jesus christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of jesus christ from the dead,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,076,055 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK