Hai cercato la traduzione di rangi i te kapua da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

rangi i te kapua

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

i te rangi i te mate

Inglese

let it be laid upon me

Ultimo aggiornamento 2019-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

te kapua ma roa

Inglese

aotearoa

Ultimo aggiornamento 2021-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

whenua o te kapua roa ma

Inglese

lost in the land of the white long cloud

Ultimo aggiornamento 2021-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i te rangi nei

Inglese

i'm fine

Ultimo aggiornamento 2023-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

tūmanako kia pai te manaaki o te rangi i a koe

Inglese

hope heavens treating you well

Ultimo aggiornamento 2022-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i tana whakapumautanga i nga rangi i runga; i te tototanga o nga puna o te rire

Inglese

when he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i whakaohokia e ia te marangai i te rangi: i takina ano te tonga e tona kaha

Inglese

he caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i iriiria ano ratou katoa ki a mohi i roto i te kapua, i roto hoki i te moana

Inglese

and were all baptized unto moses in the cloud and in the sea;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kei te ingoa o ihowa he awhina mo tatou, kei te kaihanga i te rangi, i te whenua

Inglese

our help is in the name of the lord, who made heaven and earth.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a i runga i a ratou te kapua o ihowa i te awatea, i to ratou whakatikanga atu i te puni

Inglese

and the cloud of the lord was upon them by day, when they went out of the camp.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i tana whakaturanga i nga rangi, i reira ano ahau: i tana whakaritenga i te awhi mo te mata o te rire

Inglese

when he prepared the heavens, i was there: when he set a compass upon the face of the depth:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na piki ana a mohi ki te maunga, e taupokina ana hoki te maunga e te kapua

Inglese

and moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i rongo ano matou ki tenei reo e puta mai ana i te rangi, i a matou i tona taha i runga i te maunga tapu

Inglese

and this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

tenei ake ano, i te wa e whakaputa ai ahau i te kapua ki runga ki te whenua, ka kitea te kopere i te kapua

Inglese

and it shall come to pass, when i bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka puta mai he reo i te kapua, e mea ana, ko taku tama tenei, ko taku i whiriwhiri ai: whakarongo ki a ia

Inglese

and there came a voice out of the cloud, saying, this is my beloved son: hear him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a kihai ratou i toa; kihai ano hoki to ratou wahi i kitea i te rangi i muri iho

Inglese

and prevailed not; neither was their place found any more in heaven.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

katahi ka taupokina iho te teneti o te whakaminenga e te kapua, a ka ki te tapenakara i te kororia o ihowa

Inglese

then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the lord filled the tabernacle.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ratou tonu i whakakuware ki tenei, na te kupu a te atua nga rangi i mua, me te whenua ano totoka tonu i roto i te wai, na te wai ano hoki

Inglese

for this they willingly are ignorant of, that by the word of god the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona

Inglese

clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e kore ahau e pai, e oku teina, kia kuware koutou, i raro katoa o matou matua i te kapua, i haere katoa ano hoki ra roto i te moana

Inglese

moreover, brethren, i would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,338,511 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK