Hai cercato la traduzione di te piki kotuku da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

te piki kotuku

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

kaore taku niece i haere mai ki te piki

Inglese

my son did not come to the picnic

Ultimo aggiornamento 2024-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ka mea nga rakau ki te piki, haere mai hei kingi mo matou

Inglese

and the trees said to the fig tree, come thou, and reign over us.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ko te ahua na tethai wahine e whaka-whaiaipo ana ki a te piki

Inglese

it looks like a woman

Ultimo aggiornamento 2021-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e te piki kōtuku, kia iho tāmore, kia aho kōmata whakaea te pitomata.

Inglese

climbing net e

Ultimo aggiornamento 2022-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a, i te ata i a ratou e haere ana, ka kite i te piki, kua maroke ake i nga pakiaka

Inglese

and in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

te piki kotuku kia riro atu ra.kua rere au ra, koe ki nga rangi i rungs. ki o rahi ki o nui i te po, waiho mai au mokemoke ai i te po. e te rau aroha kia taka iho ra

Inglese

the rose petals let the sun go away.i have flown, you to the heavens i rungs. to your greats to your greats at night, leave me alone at night. o leaf of love let it fall

Ultimo aggiornamento 2021-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a, no te kitenga o nga akonga, ka miharo, ka mea, i peheatia i hohoro ai te maroke o te piki nei

Inglese

and when the disciples saw it, they marvelled, saying, how soon is the fig tree withered away!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ano ra ko te piki ki a ratou, kia whakarerea koia e ahau toku reka me oku hua pai, a kia haere ki runga i nga rakau tiwhaiwhai ai

Inglese

but the fig tree said unto them, should i forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko ou pa taiepa katoa ka rite ki te piki he hua matamua nei ona: ki te rurerurea, ka taka ki roto ki te mangai o te tangata e kai ana

Inglese

all thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e hua ranei he oriwa ma te piki, e oku teina, he piki ranei ma te waina? e kore ano hoki e pupu ake i te wai tai he wai reka

Inglese

can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na kia akona koutou e te piki ki tetahi kupu whakarite: i tona manga e ngawari ana, e puta ana hoki nga rau, ka mohio koutou ka tata te raumati

Inglese

now learn a parable of the fig tree; when her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ki te whenua o te witi, o te parei, o te waina, o te piki, o te pamekaranete: ki te whenua o te hinu oriwa, o te honi

Inglese

a land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kaua e wehi, e nga kararehe o te parae; ka pihi hoki nga tarutaru o te koraha, ka hua te rakau i ona hua, e tukua mai ano tona kaha e te piki, e te waina

Inglese

be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ia, no taku meatanga ki a koe, i kite ahau i a koe i raro i te piki, i whakapono ai koe? rahi atu i enei nga mea e kitea e koe

Inglese

jesus answered and said unto him, because i said unto thee, i saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

apopo ka haere ki raro ki te tu i a ratou: nana, kei te piki mai ratou i te pikitanga i titi; a ka kite koutou i a ratou i te pito o te awaawa, i te ritenga o te koraha o ieruere

Inglese

to morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of jeruel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e tahi o Ākuhata e rua tekau mā toru o aotearoa, e toru karaka te wā. i hoki ahau ki te kāinga ki te wairarapa mai i te kāinga o kaitaia. i tēnei rā kai te piki ake ahau i runga i taku mahi reo konae ināianei kua hoki mai ahau ki te kāinga i te tiaki i taku mama. a muri ake nei i tēnei wiki ka whakaora ahau i a au i taku mahi āpōpō. i mauria mai e au taku tama he utu mo te ono tekau mā rima tāra. e hari ana ahau kei te uru ahau ki taku ako i te reo akarau te wānanga o aotearoa, e hiahia ana ahau kia roa ake te wā hai pupuri i taua mea i a au e hauā ana i te akoranga

Inglese

1st august twenty three, time is three o'clock. i travelled back home to the wairarapa from up home kaitaia. today i am catching up on my te reo work konae now that i have returned home from caring for my mama. later on in this week i will be healing myself from my operation tomorrow. i brought my son a draw for sixty five dollars. i am happy that i am getting into my learning of te reo akarau te wānanga o aotearoa, i just need longer time to keep at it as i have a learning disability

Ultimo aggiornamento 2023-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,824,429 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK