Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kei te wera ahau
i have a cold
Ultimo aggiornamento 2022-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei te wera
he is hot
Ultimo aggiornamento 2020-12-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
kei te wera au
it is very hot today
Ultimo aggiornamento 2021-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei te wera te wiki whakataa
Ultimo aggiornamento 2020-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ka taea e au te wera i tō kai ki runga
i can heat your kai for you
Ultimo aggiornamento 2023-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kai te pai ahau, engari kai te hauā i te wera
i am ok but a bit uncomfortable with the heat
Ultimo aggiornamento 2023-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mihi to kaumātua, te wera, vania and whānau o arowhenua
thank you kaumātua, te wera, vania and family of arowhenua
Ultimo aggiornamento 2021-07-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he wera mo te wera, he motu mo te motu, he karawarawa mo te karawarawa
burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mangu ana o matou kiri ano he oumu, i te wera ngau kino o te hemokai
our skin was black like an oven because of the terrible famine.
Ultimo aggiornamento 2014-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko toku kiri mangu tonu, e ngahoro ana i ahau, kaia ana oku wheua i te wera
my skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
heoi, i te mea he mahanahana kau koe, ehara i te matao, ehara i te wera, ka ruakina atu koe e ahau i roto i toku mangai
so then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, i will spue thee out of my mouth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka riro nga wai o te hukarere i te tauraki, i te wera: te hunga hara ano hoki i te reinga
drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ki te wera te mahi a tetahi, ka maumauria tana: ko ia ia ka ora; otira me te mea ma roto i te ahi
if any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka kohikohia e paora he pupu wahie, a maka ana e ia ki te kapura: heoi puta mai ana he neke i te wera, ka mau ki tona ringa
and when paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka hemo ratou i te matekai, ka pau hoki i te hana o te wera me te hunanga nui whakaharahara; maku hoki e tuku iho te niho o nga kararehe ki a ratou, me te huwhare whakamate o nga mea e ngoki ana i te puehu
they shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: i will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na hunuhunua ana nga tangata e te wera nui: a ka kohukohu ratou ki te ingoa o te atua, kei a ia nei te tikanga mo enei whiu; kihai hoki ratou i ripeneta, i hoatu i te kororia ki a ia
and men were scorched with great heat, and blasphemed the name of god, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
taria ngatahi te paraoa, te tote, te houra tunutunu me te paura karamu. patupatua nga hua ki te hanumi ringaringa ka taapirihia te paura huka ka uru pai. taapirihia he paraoa paraoa ka pai te pokepoke, ka hanga he chappathi penei i te paraoa pokepoke. taupokina ki te kakahu haukū ka noho mo te haora kotahi. wehea te paraoa pokepoke kia rite ki te rahi o te aho matotoru, tapahia te tapatoru ahua ka tapahia kia hohonu te puku. whakawerahia te hinu ki roto i te ipu me te parai hohonu kia parauri koura noa i te wera iti. tuhia ki nga taora pepa ka waiho kia whakamatao rawa. ka taea e koe te penapena i te ai
sift together flour, salt, baking soda and cardamom powder. beat eggs with a hand blender and add powdered sugar and mix well. add sifted flour and then knead very well and make a chappathi like dough. cover with damp cloth and keep aside for one hour. divide dough in to equal sized thick strips, cut the triangle shape and make one deep cut in the centre. heat the oil in a pan and deep fry till golden brown on medium heat. drain on paper towels and let it cool completely. you can store in ai
Ultimo aggiornamento 2021-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: