Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ko ona teina tonu hoki kihai i whakapono ki a ia
for neither did his brethren believe in him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i a oka kingi o pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu
and og the king of bashan: for his mercy endureth for ever:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
u tonu hoki tona whakaaro e taea e ia te mea tana i korero ai
and being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whakawhetai ki te atua o te rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu
o give thanks unto the god of heaven: for his mercy endureth for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i a hihona kingi o nga amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu
sihon king of the amorites: for his mercy endureth for ever:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu
to him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu
and hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a meinga ana a iharaira kia haere ra waenganui: he mau tonu hoki tana mahi tohu
and made israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a homai ana to ratou whenua hei kainga pumau: he mau tonu hoki tana mahi tohu
and gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mau tonu hoki tona miharo me to ona hoa katoa, ki te haonga o nga ika i haoa nei e ratou
for he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nau ano, e te ariki, te mahi tohu: rite tonu hoki ki tana mahi tau utu ki te tangata
also unto thee, o lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
koinga tonu hoki ia ki a koutou katoa, kanohi rawa, no te mea i rongo koutou he turoro ia
for he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had been sick.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whakamoemititia a ihowa. whakawhetai ki a ihowa; he pai hoki ia: he pumau tonu hoki tana mahi tohu
praise ye the lord. o give thanks unto the lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka tuturu tonu hoki tou whare me tou kingitanga a ake ake, ki tou aroaro: ka mau tonu tou torona a ake ake
and thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heoi noho ana a mepipohete ki hiruharama: i kai tonu hoki ia ki te tepu a te kingi; he kopa ano ona waewae e rua
so mephibosheth dwelt in jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na i tu nga kerupima ki te taha ki matau o te whare, i te tomonga o taua tangata; ki tonu hoki to roto marae i te kapua
now the cherubims stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na kanui te reo o paora ki te karanga, ka mea, kauaka tetahi mea kino e meatia ki a koe: ina tonu hoki matou katoa
but paul cried with a loud voice, saying, do thyself no harm: for we are all here.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e mea ana, kei hea te korero o tona haerenga mai? mau tonu hoki nga mea katoa no te moenga ra ano o nga matua, pera tonu me to te orokohanganga
and saying, where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, kua mea na koe, ko enei iwi e rua, ko enei whenua e rua moku, mo tatou tonu hoki; i te mea kei reira nei ano a ihowa
because thou hast said, these two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the lord was there:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rite tonu hoki ki te tarutaru nga kikokiko katoa; ko te kororia katoa ano hoki o te tangata, ano he puawai tarutaru. e maroke te tarutaru, e ngahoro tona puawai
for all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. the grass withereth, and the flower thereof falleth away:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.