Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kaua e tukua
do not let them crush your spirit
Ultimo aggiornamento 2020-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tenei ka tukua
Ultimo aggiornamento 2020-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kia tukua mai tō aroha me tō māramatanga
your servants praise you in the name of the lord
Ultimo aggiornamento 2018-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tukua he kakahu ki ahau
pass me a toilet paper please
Ultimo aggiornamento 2019-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tukua tatou kia haere!
let’s get to work
Ultimo aggiornamento 2021-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kaua hoki tetahi wahi e tukua ki te rewera
neither give place to the devil.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a tukua atu ana e ahau a kireara mo makiri
and i gave gilead unto machir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tukua taku pūkei 5, ā, māku e tāpiri u āpōp
nice to meet you
Ultimo aggiornamento 2023-08-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te pukapuka i tukua mai nei e koutou ki a matou kua ata korerotia ki toku aroaro
the letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
heoi kia ara nga ringaringa kua tukua iho, me nga turi ngoikore
wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kua honoa a eparaima ki nga whakapakoko: tukua atu ki tana
ephraim is joined to idols: let him alone.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e tukua mai ana e ratou a ratou kohungahunga ano he kahui hipi, e pekepeke ana a ratou tamariki
they send forth their little ones like a flock, and their children dance.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tukua mai ana e ia tana kupu, a rongoatia ana ratou: a whakaputaina ana ratou i o ratou ngaromanga
he sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tukua mai tou marama me tou pono hei arahi i ahau: hei kawe i ahau ki tou maunga tapu, ki ou tapenakara
o send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ki te tukua putia mai tetahi tangata, he mea oti rawa, e kore e utua, e whakahokia; me whakamate rawa
none devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
katahi ka tukua atu taua tamaiti e te rangatira mano, ka mea ia, kaua e korerotia ki tetahi tau whakaaturanga mai i enei mea ki ahau
so the chief captain then let the young man depart, and charged him, see thou tell no man that thou hast shewed these things to me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kaua ahau e tukua ki te hiahia o oku hoariri; kua whakatika mai hoki ki ahau he kaiwhakapae teka, me te hunga manawa nanakia
deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kia matau koutou kua tukua ki waho to tatou teina, a timoti. ki te haere wawe mai ia, ko maua tahi e kite i a koutou
know ye that our brother timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, i will see you.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka puta te ki taurangi a iharaira ki a ihowa, ka mea, ki te tukua mai e koe tenei iwi ki toku ringa ka tino whakangaromia e ahau o ratou pa
and israel vowed a vow unto the lord, and said, if thou wilt indeed deliver this people into my hand, then i will utterly destroy their cities.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te atua noho mai ra i ahau toku ngakau hiria tukua mai ra to rangatiratanga kia ae ki to hiahia
always on my mind, forever in my heart
Ultimo aggiornamento 2023-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: