Hai cercato la traduzione di uhunga da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

uhunga

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

na ka korerotia ki a ioapa, nana, kei te tangi te kingi, kei te uhunga mo apoharama

Inglese

and it was told joab, behold, the king weepeth and mourneth for absalom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

no reira i tahuri ke ai taku hapa ki te tangi, me taku okana ki te reo o te hunga e uhunga ana

Inglese

my harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

mo reira ka tangi ahau mo moapa; ae ra, ka aue ahau mo moapa katoa: ka uhunga ratou mo nga tangata o kiriherehe

Inglese

therefore will i howl for moab, and i will cry out for all moab; mine heart shall mourn for the men of kir-heres.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kei runga i nga tuanui katoa o moapa a kei ona ara he uhunga kei nga wahi katoa: no te mea kua pakaru i ahau a moapa, ano he oko e kore e manakohia, e ai ta ihowa

Inglese

there shall be lamentation generally upon all the housetops of moab, and in the streets thereof: for i have broken moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the lord.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

i a ratou ano e tangi ana, ka maranga ta ratou tangi apakura mou, ka uhunga ratou ki a koe, ka mea, ko tehea pa i rite ki taira, ki tenei i whakawahangutia nei i waenga moana

Inglese

and in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, what city is like tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

mo reira ka tangi ahau, ka aue, ka haere ahau, tihore rawa nga kakahu, tahanga kau: ka rite taku tangi ki ta nga kuri mohoao, taku uhunga ki ta nga otereti

Inglese

therefore i will wail and howl, i will go stripped and naked: i will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kaua koutou e tangi ki te tupapaku, e uhunga ranei ki a ia: engari kia nui te tangi mo te tangata e haere atu ana; no te mea e kore ia e hoki mai a muri, e kore ano e kite i te whenua i whanau ai ia

Inglese

weep ye not for the dead, neither bemoan him: but weep sore for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ka uhunga ratou, ka tangi, ka nohopuku a ahiahi noa, mo haora, mo tana tama, mo honatana, mo te iwi ano a ihowa, mo te whare hoki o iharaira, i hinga nei i te hoari

Inglese

and they mourned, and wept, and fasted until even, for saul, and for jonathan his son, and for the people of the lord, and for the house of israel; because they were fallen by the sword.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,047,518 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK