Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
na ka mea a ihowa ki a kaina, he aha koe i riri ai? a he aha i whakapoururu ai tou mata
and the lord said unto cain, why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kihai ia i aro ki a kaina, ki tana whakahere. a he nui rawa te riri o kaina, a whakapoururu ana tona mata
but unto cain and to his offering he had not respect. and cain was very wroth, and his countenance fell.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kia pouri koutou, kia puta te aue, te tangi: kia puta ke to koutou kata hei aue, to koutou hari hei ahua whakapoururu
be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka ui ia ki aua kaitohutohu a parao, i puritia tahitia nei me ia i te whare o tona ariki, ka mea, he aha i whakapoururu ai o korua kanohi inaianei
and he asked pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, wherefore look ye so sadly to day?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka nohopuku hoki koutou, kei rite ki te hunga tinihanga, kaua e whakapoururu te kanohi; e whakaahua ke ana hoki ratou i o ratou kanohi, kia kitea ai e te tangata, e nohopuku ana. he pono taku e mea nei ki a koutou, kei a ratou ano te utu mo rato u
moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. verily i say unto you, they have their reward.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: