Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aroha ahau ki a koe ake ake
deus proteja você e sua família
Ultimo aggiornamento 2024-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aroha ana ahau kia koutou
aroha ana ahau kia koutou
Ultimo aggiornamento 2013-12-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
e aroha ana ahau ki a ihowa: mona i whakarongo ki toku reo, ki aku inoi
amo ao senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inoia he ata noho mo hiruharama: ka whiwhi ki te pai te hunga e aroha ana ki a koe
orai pela paz de jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka whakawhirinaki ahau ki a koe i te wa e mataku ai ahau
no dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kia roa tou aroha ki te hunga e matau ana ki a koe, tou tika hoki ki te hunga ngakau tika
continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e aroha ana tatou ki a ia, no te mea ko ia kua matua aroha ki a tatou
nós amamos, porque ele nos amou primeiro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e aroha ana ahau ki nga tangata, ka toru nei hoki o ratou ra e noho ana ki ahau, a kahore a ratou kai
tenho compaixão da multidão, porque já faz três dias que eles estão comigo, e não têm o que comer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka pau hoki ahau i te aroha ki tou whare: kua tau ano ki ahau nga tawai a te hunga e tawai ana ki a koe
pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tiakina toku wairua, a whakaorangia ahau: kei whakama ahau; e whakawhirinaki ana hoki ahau ki a koe
guarda a minha alma, e livra-me; não seja eu envergonhado, porque em ti me refúgio.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a me hoatu e koe ki roto ki te aaka te whakaaturanga e hoatu e ahau ki a koe
e porás na arca o testemunho, que eu te darei.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka whakapai ahau ki a koe i nga ra katoa: ka whakamoemiti ki tou ingoa ake ake
cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e ihowa, e toku atua, i karanga ahau ki a koe, a kore ake toku mate i a koe
Ó senhor, deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e manawapa ana ahau ki a koutou, kei kore he hua mo taku i mahi ai i roto i a koutou
temo a vosso respeito não haja eu trabalhado em vão entre vós.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a mea ana ki a ia, ko enei mea katoa e hoatu e ahau ki a koe, ki te tapapa koe, ki te koropiko ki ahau
e disse-lhe: tudo isto te darei, se, prostrado, me adorares.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e tangi ana ahau ki a koe, heoi kahore koe e whakao mai ki ahau; e tu ana, heoi ka titiro kau mai koe ki ahau
clamo a ti, e não me respondes; ponho-me em pé, e não atentas para mim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e aroha ana hoki te matua ake ano ki a koutou, mo koutou i aroha ki ahau, i whakapono hoki i haere mai ahau i te matua
pois o pai mesmo vos ama; visto que vós me amastes e crestes que eu saí de deus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e kino ana ahau ki te hunga e whakaaro ana ki nga mea tekateka noa; e whakawhirinaki ana hoki ahau ki a ihowa
odeias aqueles que atentam para ídolos vãos; eu, porém, confio no senhor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e te matua tika, ahakoa te ao te mohio ki a koe, e mohio ana ahau ki a koe, a kua mohio ano enei, nau ahau i tono mai
pai justo, o mundo não te conheceu, mas eu te conheço; conheceram que tu me enviaste;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ki te mea matanui te pononga, e aroha ana ahau ki toku ariki, ki taku wahine, ki aku tamariki; e kore ahau e haere noa atu
mas se esse servo expressamente disser: eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não quero sair forro;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: