Hai cercato la traduzione di tuwhera da Maori a Serbo

Maori

Traduttore

tuwhera

Traduttore

Serbo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Serbo

Informazioni

Maori

ko tana papa pere he urupa tuwhera, he tangata marohirohi katoa ratou

Serbo

kome je tul kao grob otvoren, svi su jaki.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ko nga urupa tuwhera kau; a he maha nga tinana o te hunga tapu kua moe i ara mai

Serbo

i grobovi se otvoriše, i ustaše mnoga tela svetih koji su pomrli;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kua tuwhera mai nei he kuwaha rahi ki ahau, he mahi nui, a tera ano te tokomaha o te hunga tautohe

Serbo

jer mi se otvoriše velika i bogata vrata, i protivnika ima mnogo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a mauria ana ia, maka ana e ratou ki te poka: he tuwhera kau ano te poka, kahore he wai o roto

Serbo

i uhvativši ga baciše ga u jamu; a jama beše prazna, ne beše vode u njoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

i taua ra ka tuwhera he puna mo te whare o rawiri, mo nga tangata ano o hiruharama, hei mea mo te hara, mo te poke

Serbo

u taj æe dan biti otvoren izvor domu davidovom i stanovnicima jerusalimskim za greh i za neèistotu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

e karanga ana ia i te tino wahi whakaminenga; i te wahi tuwhera o nga kuwaha, i roto i te pa, e puaki ana ana kupu

Serbo

u najveæoj vrevi vièe, na vratima, u gradu govori svoje besede;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

i tona ringaringa hoki tetahi pukapuka nohinohi e tuwhera ana: a ko tona waewae matau e takahi ana ki te moana, ko tona maui ki te whenua

Serbo

i imaše u ruci svojoj knjižicu otvorenu, i metnu nogu svoju desnu na more, a levu na zemlju.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na kuhua ana e ia nga amo ki nga mowhiti i nga taha o te aata, hei amo; i hanga e ia te aata ki te papa, he mea tuwhera kau a roto

Serbo

i provuèe poluge kroz bioèuge s obe strane oltara, da se može nositi, od dasaka naèini ga šupljeg.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kahore hoki he mea hanga i ngaro ki tona aroaro: heoi e takoto kau ana, e tuwhera ana nga mea katoa ki ona kanohi, kei a ia nei he kupu mo tatou

Serbo

i nema tvari nepoznate pred njime, nego je sve golo i otkriveno pred oèima onog kome govorimo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a ka korero ano ki ahau te reo i rongo ai ahau i te rangi, ka mea, tikina atu te pukapuka nohinohi e tuwhera na i te ringaringa o te anahera e tu na i runga i te moana, i runga ano i te whenua

Serbo

i glas koji èuh s neba, opet progovori sa mnom i reèe: idi i uzmi knjižicu otvorenu iz ruke onog andjela što stoji na moru i na zemlji.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a, i taua wa ano i a ia e haere ake ana i te wai, ka kaite ia i nga rangi e wahia ana kia tuwhera, me te wairua, ano he kukupa, e heke iho ana ki a ia

Serbo

i odmah izlazeæi iz vode vide nebo gde se otvori, i duh kao golub sidje na njega.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a ka kite ahau i te rangi e tuwhera ana, na, he hoiho ma; ko te ingoa hoki o tona kainoho ko te pono, ko te tika, kei runga i te tika tana whakawa, tana whawhai

Serbo

i videh nebo otvoreno, i gle, konj beo, i koji sedjaše na njemu zove se veran i istinit, i sudi po pravdi i vojuje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a, no ka oti a ihu te iriiri, tika tonu ake ia i te wai: na ko te rangi ka tuwhera ki a ia, a ka kite ia i te wairua o te atua e heke iho ana me he kukupa, a tau ana ki runga ki a ia

Serbo

i krstivši se isus izidje odmah iz vode; i gle, otvoriše mu se nebesa, i vide duha božjeg gde silazi kao golub i dodje na njega.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a, no ka mahue i a raua te tuatahi, te tuarua o nga kaitiaki, ka tae raua ki te tatau rino i te putanga atu ki te pa; tuwhera noa ana tera ki a raua: puta ana raua ki waho, haere ana, puta rawa i tetahi ara, mawehe tonu atu te anahera i a ia

Serbo

a kad prodjoše prvu stražu i drugu i dodjoše k vratima gvozdenim koja vodjahu u grad, ona im se sama otvoriše; i izišavši prodjoše jednu ulicu, i andjeo odmah odstupi od njega.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,947,473,947 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK