Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
heoi whakaturia ana e ratou a ratou mea whakarihariha ki te whare i huaina nei toku ingoa mo reira, whakapokea iho
bana ait olan bu tapınağa iğrenç putlarını yerleştirerek onu kirlettiler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na reira whakapokea iho e ahau nga rangatira o te wahi tapu, a hoatu ana e ahau a hakopa ki te kanga, a iharaira ki te tawai
İsrail'i rezilliğe mahkûm ettim.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka tahuri atu ano toku mata i a ratou, a ka whakapokea e ratou toku wahi ngaro; ka tae mai ano nga kaipahua ki reira whakapoke ai
yüzümü onlardan çevireceğim. değerli tapınağımı kirletecekler; zorbalar içeri girip orayı kirletecekler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko tenei ano ta raua i mea ai ki ahau: i taua ra kotahi, whakapokea iho e raua toku wahi tapu, ko aku hapati kua noa i a raua
bununla kalmayarak, şunları da yaptılar: Çocuklarını putlara sundukları gün tapınağımı kirlettiler, Şabat günlerimi hiçe saydılar. aynı gün tapınağıma girip onu kirlettiler. İşte tapınağımda bunları yaptılar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a e kore e waha e koutou he hara i reira, ina hapahapainga tona wahi pai: kaua ano e whakapokea nga mea tapu a nga tama a iharaira, kei mate koutou
en iyisini sunarsanız, bu konuda günah işlememiş olursunuz. Ölmemek için İsrailliler'in sunduğu kutsal sunuları kirletmeyeceksiniz.› ››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka tukua ano e ahau hei taonga parakete ki te ringa o nga tangata ke, ki nga tangata kino o te whenua, hei taonga parau; a ka whakapokea e ratou
hepsini yağma mal olarak yabancı uluslara, ganimet olarak dünyadaki kötülere vereceğim; onları kirletecekler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a i whakapokea e ia a topete, tera i te raorao o nga tama a hinomo, kei mea tetahi tangata kia tika tana tama, tana tamahine ranei, na waenganui i te ahi hei mea ki a moreke
yoşiya, kimse oğlunu ya da kızını ilah molek için ateşte kurban etmesin diye, ben-hinnom vadisindeki tofeti kirletti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i mea ano ia ki a ratou, whakapokea te whare, whakakiia nga marae ki te tupapaku: haere koutou. heoi haere ana ratou, na kei te patu i roto i te pa
onlara, ‹‹tapınağı kirletin, avlularını cesetlerle doldurun. haydi başlayın!›› dedi. bunun üzerine onlar gidip kenttekileri öldürmeye başladılar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he mea iti ianei ki a koutou ta koutou kai i nga wahi tarutaru pai, i takahia ai e koutou te toenga o ta koutou kai ki o koutou waewae? ta koutou inu hoki i nga wai purata, a whakapokea ake e koutou te toenga ki o koutou waewae
iyi otlakta otlamanız yetmiyor mu ki, otlaklarınızın geri kalanını ayaklarınızla çiğniyorsunuz? duru su içmeniz yetmiyor mu ki, geri kalan suyu ayaklarınızla bulandırıyorsunuz?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka meinga e ahau toku ingoa tapu kia mohiotia i roto i taku iwi, i a iharaira, e kore ano e tukua e ahau kia whakapokea toku ingoa tapu a muri ake nei: a ka mohio nga tauiwi ko ihowa ahau, ko te mea tapu i roto i a iharaira
‹‹ ‹halkım İsrail arasında kutsal adımı tanıtacağım. bundan böyle kutsal adımın aşağılanmasına izin vermeyeceğim. uluslar benim İsrailde kutsal olan rab olduğumu anlayacaklar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a i whakaputaina e ia nga tohunga katoa i nga pa o hura, whakapokea iho nga wahi tiketike i tahu whakakakara ai nga tohunga, o kepa a tae noa ki peerehepa; a i wahia e ia nga wahi tiketike o nga keti, era i te kuwaha o te keti o hohua kawana o te pa, i te taha maui o te tangata i te keti o te pa
yoşiya yahuda kentlerinden bütün kâhinleri getirtti. gevadan beer-Şevaya kadar kâhinlerin buhur yaktıkları tapınma yerlerini kirletti. adını kent yöneticisinden alan yeşu kapısının girişinde, kentin ana kapısının solunda kalan kapılardaki tapınma yerlerini de yıktı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: