Hai cercato la traduzione di synke da Norvegese a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Cebuano

Informazioni

Norwegian

synke

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Cebuano

Informazioni

Norvegese

alle hender skal synke, og alle knær skal bli som vann.

Cebuano

ang tanang mga kamot mangaluya, ug ang tanang mga tuhod mangahuyang ingon sa tubig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men vær i frimodige og la ikke eders hender synke! i skal få lønn for eders gjerning.

Cebuano

apan magmakusganon kamo, ug ayaw pagpaluyaha inyong mga kamot; kay ang inyong buhat pagabalusan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da vil jeg la deres vann synke og deres strømmer flyte bort som olje, sier herren, israels gud,

Cebuano

unya akong patin-awon ang ilang katubigan, ug padaligdigon ko ang ilang mga suba ingon sa lana, nagaingon ang ginoong jehova.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

på den dag skal det sies til jerusalem: frykt ikke! sion, la ikke dine hender synke!

Cebuano

niadtong adlawa igaingon sa jerusalem: dili ka mahadlok; oh sion, ayaw pagpaluyaha ang imong mga kamot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

isaks offerhauger skal ødelegges, og israels helligdommer synke i grus, og jeg vil reise mig med sverdet mot jeroboams hus.

Cebuano

ug ang hatag-as nga mga dapit ni isaac mahimong kamingawan, ug ang mga balaang puloy-anan sa israel pagawagtangon; ug ako motindog batok sa balay ni jeroboam uban ang usa ka espada.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

den fremmede som bor i ditt land, skal stige op over dig, høiere og høiere; men du skal synke dypere og dypere.

Cebuano

ang dumuloong nga anaa sa imong taliwala magauswag sa ibabaw mo nga magakataas, ug ikaw magakaanam ug us-os.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da gikk det så at så lenge moses holdt sin hånd opløftet, hadde israel overtaket; men når han lot sin hånd synke, da fikk amalek overtaket.

Cebuano

ug nahatabo, nga sa gibayaw ni moises ang iyang kamot, midaug ang israel; apan sa gipaubos niya ang iyang kamot, midaug si amalek.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og de vinket til sine lagsbrødre i den andre båt, at de skulde komme og ta i med dem; og de kom, og de fylte begge båtene, så de holdt på å synke.

Cebuano

gikamay nila ang ilang mga kauban nga didto sa usang sakayan aron sa pagduol ug pagtabang kanila. ug sila miduol ug ang duha ka sakayan ilang napuno sa mga isda nga tungod niana hapit na kini malunod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jeg vil gjøre babels konges armer sterke, men faraos armer skal synke, og de skal kjenne at jeg er herren, når jeg legger mitt sverd i babels konges hånd, og han rekker det ut mot egyptens land.

Cebuano

ug sagakayon ko ang mga bukton sa hari sa babilonia; ug ang mga bukton ni faraon mangahoyhoy; ug sila makaila nga ako mao si jehova, sa diha nga ipabitbit ko ang akong espada sa kamot sa hari sa babilonia, ug iyang pagabakyawon kini sa ibabaw sa yuta sa egipto.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og du skal si: således skal babel synke og ikke komme op igjen, for den ulykke som jeg lar komme over det, og avmektige skal de ligge der. her ender jeremias' ord.

Cebuano

ug magaingon ka: sa ingon niini ang babilonia mahiunlod, ug dili na molutaw pag-usab tungod sa kadautan nga pagadad-on ko kaniya; ug sila pagakapuyan. hangtud dinhi ang mga pulong ni jeremias.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

den som ikke synker i kne blandt fangene, skal falle blandt de drepte. men med alt dette vender hans vrede ikke tilbake, og ennu er hans hånd rakt ut.

Cebuano

sila motikuko lamang ilalum sa yugo sa mga binilanggo, ug mangapukan ilalum sa yugo sa mga patay. mahitungod niining tanan ang iyang kasuko wala mapala, kondili gibakyaw pa hinoon ang iyang kamot sa gihapon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,445,010 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK