Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- han forrådte oss.
li perfidis nin. nin!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- forrådte han deg?
Æu li perfidis vin?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og judas iskariot, han som forrådte ham.
kaj judason iskariotan, kiu ankaux perfidis lin. kaj li venis en domon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
simon kananeus og judas iskariot, han som forrådte ham.
simon, la fervorulo, kaj judas iskariota, kiu ankaux perfidis lin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men judas, som forrådte ham, kjente også stedet; for jesus samledes ofte der med sine disipler.
kaj judas, lia perfidanto, konis la lokon; cxar jesuo ofte venis tien kun siaj discxiploj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men han som forrådte ham, hadde gitt dem et tegn og sagt: den jeg kysser, ham er det; grip ham!
kaj lia perfidanto jam arangxis kun ili signon, dirante:kiun mi kisos, tiu estas li; kaptu lin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men han som forrådte ham, hadde gitt dem et tegn og sagt: den jeg kysser, ham er det; grip ham og før ham sikkert bort!
kaj lia perfidanto jam antauxe arangxis kun ili signon, dirante:kiun mi kisos, tiu estas li; kaptu kaj forkonduku lin garde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abrahams og isaks og jakobs gud, våre fedres gud, har herliggjort sin tjener jesus, ham som i forrådte og fornektet for pilatus da han dømte at han skulde løslates;
la dio de abraham kaj de isaak kaj de jakob, la dio de niaj patroj, gloris sian servanton jesuo, kiun vi transdonis, kaj malkonfesis antaux la vizagxo de pilato, kiam cxi tiu decidis liberigi lin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de svarte ham: efter jesus fra nasaret. jesus sier til dem: det er mig. men også judas, som forrådte ham, stod der med dem.
ili respondis al li:jesuon nazaretan. jesuo respondis:mi estas tiu. kaj judas, lia perfidanto, staris kun ili.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
han som blev forrådt efter guds besluttede råd og forutviden, ham slo i ihjel, idet i naglet ham til korset ved urettferdiges hender;
lin, laux la difinita intenco kaj antauxscio de dio transdonitan, vi per la manoj de senlegxuloj krucumis kaj mortigis;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: