Hai cercato la traduzione di hedningene da Norvegese a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Esperanto

Informazioni

Norwegian

hedningene

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Esperanto

Informazioni

Norvegese

og til hans navn skal hedningene sette sitt håp.

Esperanto

kaj al lia nomo esperos la nacioj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for å fullbyrde hevn over hedningene, straff over folkene,

Esperanto

por fari vengxon super la popoloj, punkorektadon super la gentoj;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men de blandet sig med hedningene og lærte deres gjerninger,

Esperanto

sed ili miksigxis kun la popoloj kaj lernis iliajn farojn;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

ikke i lystens brynde, som hedningene, som ikke kjenner gud;

Esperanto

ne en la pasio de volupto, kiel la nacianoj, kiuj ne konas dion;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for tordenrøsten flyr folkene; når du reiser dig, spredes hedningene.

Esperanto

de la sono de tondro forkuris popoloj, de via majesto diskuris gentoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

et lys til åpenbarelse for hedningene, og en herlighet for ditt folk israel.

Esperanto

lumon por malkasxo al la gentoj, kaj gloron de via popolo izrael.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for for eders skyld spottes guds navn blandt hedningene, som skrevet er.

Esperanto

cxar pro vi, la nomo de dio estas blasfemata inter la nacianoj, kiel estas skribite.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

derfor vil jeg prise dig, herre, blandt hedningene og lovsynge ditt navn.

Esperanto

tial mi gloras vin, ho eternulo, inter la popoloj, kaj pri via nomo mi kantas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

reis dig, gud, hold dom over jorden! for du har alle hedningene i eie!

Esperanto

levigxu, ho dio, jugxu la teron; cxar vi heredas cxiujn popolojn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for det var for hans navns skyld de drog ut, og av hedningene tar de ikke imot noget.

Esperanto

cxar pro la nomo ili eliris, akceptante nenion de la nacianoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

reis dig, herre! la ikke mennesker få makt, la hedningene bli dømt for ditt åsyn!

Esperanto

metu, ho eternulo, timon sur ilin, la popoloj sciu, ke ili estas homoj. sela.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men da nu både hedningene og jødene med deres styresmenn stormet frem og vilde mishandle dem og stene dem,

Esperanto

kaj kiam farigxis atenco de la nacianoj kaj ankaux de la judoj kun iliaj regantoj, por ataki kaj sxtonmortigi ilin,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

utøs din harme over hedningene, som ikke kjenner dig, og over de riker som ikke påkaller ditt navn!

Esperanto

elversxu vian koleron sur tiujn naciojn, kiuj vin ne konas, kaj sur la regnojn, kiuj ne vokas vian nomon;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for det folk og det rike som ikke vil tjene dig, skal gå til grunne, og hedningene skal bli aldeles ødelagt.

Esperanto

cxar popolo aux regno, kiu ne servos al vi, pereos, kaj tiaj popoloj estas tute ekstermotaj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

du som ved din tjener davids munn sa: hvorfor fnyste hedningene og grundet folkene på det som fåfengt er?

Esperanto

kaj kiu per la sankta spirito, per la busxo de nia patro david, via servanto, diris: kial tumultas popoloj, kaj gentoj pripensas vanajxon?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

forat abrahams velsignelse kunde komme over hedningene i kristus jesus, så vi ved troen kunde få Ånden, som var oss lovt.

Esperanto

por ke venu sur la nacianojn la beno de abraham en kristo jesuo; por ke per fido ni ricevu la promeson de la spirito.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for han som gav peter kraft til apostel-tjeneste blandt de omskårne, han gav og mig kraft til det blandt hedningene -

Esperanto

(cxar tiu, kiu forte energiis en petro por la apostoleco de la cirkumcido, ankaux energiis en mi por la nacianoj),

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og de skrev således med dem: apostlene og eldste-brødrene hilser brødrene av hedningene i antiokia og syria og kilikia.

Esperanto

kaj ili sendis per ili la jenan leteron:la apostoloj kaj presbiteroj, al la fratoj, kiuj estas el la nacianoj en antiohxia kaj sirio kaj kilikio, kun saluto:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

si blandt hedningene: herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet.

Esperanto

diru inter la popoloj:la eternulo regxas, kaj fortikigita estas la mondo, ke gxi ne sxanceligxu; li jugxas la popolojn en justeco.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

hedninger!

Esperanto

paganoj!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,699,185 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK