Hai cercato la traduzione di gjerninger da Norvegese a Estone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Estonian

Informazioni

Norwegian

gjerninger

Estonian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Estone

Informazioni

Norvegese

ikke av gjerninger, forat ikke nogen skal rose sig.

Estone

mitte tegudest, et ükski ei saaks kiidelda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

gjør jeg ikke min faders gjerninger, da tro mig ikke;

Estone

kui ma ei tee oma isa tegusid, siis ärge mind uskuge;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

i ser at mennesket blir rettferdiggjort ved gjerninger, og ikke ved tro alene.

Estone

te näete, et inimene mõistetakse õigeks tegudest ja mitte ükspäinis usust.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

at de skal gjøre godt, være rike på gode gjerninger, gavmilde, godgjørende,

Estone

teha head ja rikkaks saada heade tegude poolest, olla helde käega ning jagada teistele

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

lyv ikke mot hverandre, i som har avklædd eder det gamle menneske med dets gjerninger

Estone

Ärge rääkige valet üksteisest, sest te olete endid lahti riietanud vanast inimesest tema tegudega,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for vi holder for at mennesket blir rettferdiggjort ved troen, uten lov-gjerninger.

Estone

sellepärast me arvame, et inimene mõistetakse õigeks usu läbi lahus käsu tegudest.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og vil du vite det, du dårlige menneske, at troen uten gjerninger er unyttig?

Estone

ent kas tahad teada, oh tühine inimene, et usk lahus tegudest on tõhutu?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og mange av dem som var kommet til troen, kom og bekjente og fortalte om sine gjerninger.

Estone

ja paljud neist, kes olid usklikuks saanud, tulid ning tunnistasid ja andsid üles oma teod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

hvem er vis og forstandig blandt eder? han vise ved god ferd sine gjerninger i visdoms saktmodighet!

Estone

kes teie seas on tark ja arusaaja? näidaku see oma hea eluviisiga oma tegusid targas tasaduses.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

abraham, vår far, blev ikke han rettferdiggjort ved gjerninger, da han ofret sin sønn isak på alteret?

Estone

eks aabraham, meie isa, mõistetud õigeks tegudest, kui ta oma poja iisaki viis ohvrialtarile?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for den som er kommet inn til hans hvile, han har og fått hvile fra sine gjerninger, likesom gud fra sine.

Estone

sest kes tema hingamisse on pääsenud, see hingab ka ise oma tegudest, otsekui jumal oma tegudest.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for hver den som gjør ondt, hater lyset og kommer ikke til lyset, forat hans gjerninger ikke skal bli refset;

Estone

sest igaüks, kes teeb kurja, vihkab valgust ega tule valguse juure, et ta tegusid ei laidetaks.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jeg må gjøre hans gjerninger som har sendt mig, så lenge det er dag; natten kommer da ingen kan arbeide.

Estone

meie peame tegema selle tegusid, kes mind on läkitanud, niikaua kui päeva on; öö tuleb, mil ükski ei või midagi teha!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

både jøder og tilhengere av jødenes tro, kretere og arabere: vi hører dem tale om guds store gjerninger på våre tungemål?

Estone

kreetalased ja araablased, kuidas me kuuleme neid rääkivat meie omis keeltes jumala suuri asju?”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

bare dette vil jeg få vite av eder: var det ved lov-gjerninger i fikk Ånden, eller ved troens forkynnelse?

Estone

seda üksnes ma tahan teilt teada, kas te saite vaimu käsu tegudest või usu kuulutamisest?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

gi henne igjen som hun har gitt, og gjengjeld henne dobbelt efter hennes gjerninger! skjenk henne dobbelt i det beger hun har iskjenket!

Estone

makske temale kätte, nõnda nagu tema on kätte maksnud, ja tasuge temale kahekordselt tema tegusid mööda; karikasse, mille tema on täis valanud, valage temale kahekordselt;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og havet gav tilbake de døde som var i det, og døden og dødsriket gav tilbake de døde som var i dem; og de blev dømt, enhver efter sine gjerninger.

Estone

ja meri andis tagasi need surnud, kes temas olid, ja surm ja surmavald andsid tagasi surnud, kes neis olid, ja igaühele mõisteti kohut tema tegude järgi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og alt som i gjør i ord eller i gjerning, gjør det alt i den herre jesu navn, idet i takker gud fader ved ham!

Estone

ja kõik, mida te iganes teete sõnaga või tööga, seda tehke kõik issanda jeesuse nimel, tänades jumalat isa tema läbi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,520,880 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK