Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tau
Σχοινί
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tau
ταυ
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tau!
Σχοινιά.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hent tau.
Φέρε τα λουριά. - Γιατί όλα αυτά;
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et tau?
Σκέτο σκοινί;
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- hopp tau.
Πήδα σχοινάκι, Σλοθ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andre tau
- Φέρε μου τα άλλα...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tau klare.
'eτoιμoς για τα σκoιvιά.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ikke sant, tau?
Σωστά, σχοινί;
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- magisk tau?
- Μαγικό σχοινί;
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
golikov, hent tau.
Κόλικοφ, φέρε σχοινί.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bilal, finn tau!
- Μπιλάλ, φέρ'τα σχοινιά! - Εντάξει!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- konjakk, tau, øks...
- Κονιάκ, σκοινί, τσεκούρι.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tau. eller ingenting.
Ένα κορδόνι!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ok, mer tau, mer tau.
Εντάξει, βοήθησέ με.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ingen tau, ingen stige.
Χωρίς σκοινί ή σκάλα.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ta tauet.
Πιάσε το σκοινί.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: