Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
allehånde
allspice
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
i berget sprenger de ganger, og allehånde kostelige ting får de se.
he cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akt det for bare glede, mine brødre, når i kommer i allehånde fristelser,
my brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
salige er i når de spotter og forfølger eder og lyver eder allehånde ondt på for min skyld.
blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
røv sølv, røv gull! for det er ingen ende på skattene, en overflod av allehånde kostelige ting!
she is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derover fryder i eder, om i enn nu - når så skal være - har sorg en liten stund ved allehånde fristelser,
wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sjebas og ramas kremmere var dine kremmere; med beste slag av allehånde velluktende urter og med allehånde kostbare stener og gull betalte de dine varer.
the merchants of sheba and raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
på israels fjell skal du falle, du og alle dine skarer og de folkeslag som er med dig; jeg gir dig til føde for allehånde rovfugler og for markens ville dyr.
thou shalt fall upon the mountains of israel, thou, and all thy bands, and the people that is with thee: i will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og du menneskesønn! så sier herren, israels gud: si til allehånde fugler og til alle markens ville dyr: samle eder og kom, samle eder fra alle kanter til det slaktoffer som jeg slakter for eder, et stort slaktoffer på israels fjell, og i skal ete kjøtt og drikke blod.
and, thou son of man, thus saith the lord god; speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that i do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of israel, that ye may eat flesh, and drink blood.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: