Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
anemi (inkl. respektive laboratorieparametere)
anaemia (incl. respective laboratory parameters)
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dosekonverteringstabell for de tre respektive sprøytestørrelsene:
dose conversion tables respectively for the three oral syringe sizes:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se de respektive preparatomtaler for deres bivirkninger.
refer to their respective summary of product characteristics for their associated adverse reactions.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se den respektive preparatomtalen til interferon for seponeringskriterier.
the respective interferon summary of product characteristics should be referenced for discontinuation criteria.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avtaleutkastet er underlagt godkjenning av de respektive myndighetene.
the draft accord is subject to the approval of the respective authorities.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de respektive virkningene av pravastatin og fenofibrat er komplementære.
the respective effects of pravastatin and fenofibrate are complementary.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se de respektive preparatomtaler for dosejusteringer av cisplatin og 5-fluorouracil.
for cisplatin and 5-fluorouracil dose adjustments, see the corresponding summary of product characteristics.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se de respektive produsenters preparatomtale for dosejusteringer av cisplatin og 5-fluorouracil.
for cisplatin and 5-fluorouracil dose adjustments, see the corresponding summary of product characteristics.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anbefalt doseringsregime for profylakse er det samme som for behandling i de respektive aldersgruppene.
the recommended dosing regimen for prophylaxis is the same as for treatment in the respective age groups.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det henvises til de respektive preparatomtalene for de andre antiretrovirale legemidlene som benyttes i kombinasjonen.
please also refer to the respective summary of product characteristics of the other antiretroviral medicinal products used in the combination.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
halveringstiden for eliminasjon etter interferoninjeksjonene var respektive ca. to til tre timer og seks til syv timer.
the elimination half-lives of interferon injections were approximately two to three hours, and six to seven hours, respectively.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kontaktpunktene er utnevnt av sine respektive regjeringer som nasjonal myndighet med ansvar for å skaffe narkotikainformasjon til eonn.
under the responsibility of their governments, the focal points are the national authorities providing drug information to the emcdda.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de respektive verdiene for acr 50 og acr 70 ved 12 måneder og 24 måneder var konsistente og like for abatacept og adalimumab.
the respective values for acr 50 and acr 70 at 12 months and 24 months were consistent and similar for abatacept and adalimumab.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den uttalte blodtrykkssenkende effekten med disse kombinasjonsdosene var også signifikant større enn de respektive dosene med aliskiren og hydroklortiazid alene.
the greater blood pressure reductions with these combination doses were also significantly greater than the respective doses of aliskiren and hydrochlorothiazide when used alone.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det ble ikke observert redusert fertilitet hos verken hunner eller hanner i de respektive funksjonelle ikke-kliniske studiene.
no impairment of male or female fertility was observed in the fertility and early embryonic development study in rats.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
på den ene siden er de, overfor sine respektive regjeringer, dennasjonale autoriteten som formidler informasjon om narkotika til senteret.
on the one hand, under the responsibility of their governments,they are thenational authority providing drug information to the agency.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
etter 12 måneder var lumbal og hofte bmd økt med respektive 5 % og 1 %, sammenlignet med placebo.
after 12 months, bmd had increased in the lumbar spine and total hip by 5 % and 1 %, respectively, compared with placebo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
behandling med rasilamlo ved doser opptil 300 mg/10 mg viste en total forekomst av bivirkninger som var tilsvarende som for de respektive monoterapiene.
treatment with rasilamlo at doses up to 300 mg/10 mg had an overall incidence of adverse experiences similar to the component monotherapies.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
biotransformasjon: enfuvirtide er et peptid og forventes dermed å kataboliseres til de respektive aminosyrer, med påfølgende resirkulering av aminosyrene i kroppen.
biotransformation: as a peptide, enfuvirtide is expected to undergo catabolism to its constituent amino acids, with subsequent recycling of the amino acids in the body pool.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den respektive reduksjonen i eksaserbasjoner sett hos pasienter uten samtidig labas var gjennomsnittlig 15 % (p=0,0387).
the respective reduction in exacerbations seen in patients without concomitant labas was on average 15% (p=0.0387).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: