Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Å begå en forbrytelse ville jo bare være å røpe sitt skjulested.”
to commit a crime would be to show where he was hiding."
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
“her har vi et utmerket skjulested hvor ingen kan se oss.”
"these rocks upon the right make an admirable screen."
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
han ville finne et utmerket skjulested i hvilken som helst av disse steinhyttene.
any one of these stone huts would give him a hiding-place.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
endelig stod jeg på terskelen til hans skjulested; hans hemmelighet var innen min rekkevidde.
at last my foot was on the threshold of his hiding place--his secret was within my grasp.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
han hadde allerede lært å finne vei gjennom grimpensumpen på sine utflukter for å fange insekter, og hadde også funnet et sikkert skjulested for dyret.
he had already on his insect hunts learned to penetrate the grimpen mire, and so had found a safe hiding-place for the creature.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hunden ble kalt tilbake og snarest ført til sitt skjulested ute i sumpen, og der forelå så et mysterium som satte autoritetene i forlegenhet, vakte skrekk og uro i hele egnen, og endelig brakte affæren til å bli gjenstand for våre iakttagelser.
you perceive the devilish cunning of it, for really it would be almost impossible to make a case against the real murderer. his only accomplice was one who could never give him away, and the grotesque, inconceivable nature of the device only served to make it more effective.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for jeg klær esau naken, jeg avdekker hans skjulesteder, og vil han skjule sig, så kan han det ikke; hans barn og hans brødre og hans naboer blir ødelagt, og han er ikke mere.
but i have made esau bare, i have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: