Hai cercato la traduzione di vidnet da Norvegese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

English

Informazioni

Norwegian

vidnet

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Inglese

Informazioni

Norvegese

da vidnet herrens engel for josva og sa:

Inglese

and the angel of the lord protested unto joshua, saying,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da stod nogen op og vidnet falsk mot ham og sa:

Inglese

and there arose certain, and bare false witness against him, saying,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og jeg har sett det, og jeg har vidnet at han er guds sønn.

Inglese

and i saw, and bare record that this is the son of god.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

i har sendt bud til johannes, og han har vidnet for sannheten;

Inglese

ye sent unto john, and he bare witness unto the truth.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for jesus vidnet selv at en profet blir ikke aktet på sitt eget hjemsted.

Inglese

for jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

som månen skal den stå evindelig, og vidnet i det høie er trofast. sela.

Inglese

but thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

idet jeg vidnet både for jøder og for grekere om omvendelsen til gud og troen på vår herre jesus kristus.

Inglese

testifying both to the jews, and also to the greeks, repentance toward god, and faith toward our lord jesus christ.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for jeg blev meget glad da det kom nogen brødre og vidnet om din sannhet, således som du vandrer i sannhet.

Inglese

for i rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og johannes vidnet og sa: jeg har sett Ånden komme ned som en due fra himmelen, og han blev over ham.

Inglese

and john bare record, saying, i saw the spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jeg byder dig for gud, som gir alle ting liv, og for kristus jesus, som vidnet for pontius pilatus den gode bekjennelse,

Inglese

i give thee charge in the sight of god, who quickeneth all things, and before christ jesus, who before pontius pilate witnessed a good confession;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

efterat de nu hadde vidnet og talt herrens ord, vendte de tilbake til jerusalem, og de forkynte evangeliet i mange av samaritanenes byer.

Inglese

and they, when they had testified and preached the word of the lord, returned to jerusalem, and preached the gospel in many villages of the samaritans.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og du grep mig fatt - det blev et vidne mot mig; min magerhet stod op imot mig, like i mitt åsyn vidnet den mot mig.

Inglese

and thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da jesus hadde sagt dette, blev han rystet i ånden, og vidnet og sa: sannelig, sannelig sier jeg eder: en av eder skal forråde mig.

Inglese

when jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, verily, verily, i say unto you, that one of you shall betray me.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da stod ypperstepresten op midt iblandt dem og spurte jesus: svarer du intet på det som disse vidner mot dig?

Inglese

and the high priest stood up in the midst, and asked jesus, saying, answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,338,601 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK