Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
for å fri oss av våre fienders hånd og gi oss å tjene ham uten frykt
daturum se nobis ut sine timore de manu inimicorum nostrorum liberati serviamus ill
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
borttæret av sorg er mitt øie; det er eldet for alle mine fienders skyld.
turbatus est a furore oculus meus inveteravi inter omnes inimicos meo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men herren eders gud skal i frykte, og han skal fri eder av alle eders fienders hånd.
sed dominum deum vestrum timete et ipse eruet vos de manu omnium inimicorum vestroru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja, gud knuser sine fienders hode, den hårrike isse på ham som vandrer i sin syndeskyld.
et dederunt in escam meam fel et in siti mea potaverunt me acet
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeg har forlatt mitt hus, forkastet min arv; jeg har gitt min sjels elskede i hennes fienders hånd.
reliqui domum meam dimisi hereditatem meam dedi dilectam animam meam in manu inimicorum eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
således frelste herren esekias og jerusalems innbyggere av assyrerkongen sankeribs hånd og av alle andre fienders hånd og vernet dem til alle sider.
salvavitque dominus ezechiam et habitatores hierusalem de manu sennacherib regis assyriorum et de manu omnium et praestitit ei quietem per circuitu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
juda - dig skal dine brødre prise, din hånd skal være på dine fienders nakke, for dig skal din fars sønner bøie sig.
iuda te laudabunt fratres tui manus tua in cervicibus inimicorum tuorum adorabunt te filii patris tu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
slukket ilds kraft, slapp fra sverds egg, fikk styrke igjen efter sykdom, blev veldige i krig, fikk fienders hærer til å vike;
extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og hold ham ikke for en fiende, men forman ham som en bror!
et nolite quasi inimicum existimare sed corripite ut fratre
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: