Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bind vidnesbyrdet inn, forsegl ordet i mine disipler!
liga testimonium signa legem in discipulis mei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og dette er vidnesbyrdet at gud har gitt oss evig liv, og dette liv er i hans sønn.
et hoc est testimonium quoniam vitam aeternam dedit nobis deus et haec vita in filio eius es
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og du skal legge dem i sammenkomstens telt foran vidnesbyrdet, der hvor jeg kommer sammen med eder.
ponesque eas in tabernaculo foederis coram testimonio ubi loquar ad t
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter tok han og la vidnesbyrdet i arken og satte stengene i og satte nådestolen ovenpå arken.
posuit et mensam in tabernaculo testimonii ad plagam septentrionalem extra velu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og med stor kraft bar apostlene frem vidnesbyrdet om den herre jesu opstandelse, og det var stor nåde over dem alle.
et virtute magna reddebant apostoli testimonium resurrectionis iesu christi domini et gratia magna erat in omnibus illi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
så skal du sette nådestolen ovenpå arken, og i arken skal du legge vidnesbyrdet, som jeg vil gi dig.
in qua pones testimonium quod dabo tib
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og i arken skal du legge vidnesbyrdet* som jeg vil gi dig. / {* se 2mo 16, 34.}
ponesque in arcam testificationem quam dabo tib
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og han skal legge røkelsen på ilden for herrens åsyn, så skyen av røkelsen skjuler nådestolen, som er over vidnesbyrdet, forat han ikke skal dø.
ut positis super ignem aromatibus nebula eorum et vapor operiat oraculum quod est super testimonium et non moriatu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
som herren hadde befalt moses, således satte aron den ned foran vidnesbyrdet* til å gjemmes. / {* lovens tavler.}
sicut praecepit dominus mosi posuitque illud aaron in tabernaculo reservandu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enda han ikke lot sig uten vidnesbyrd, idet han gjorde godt, gav eder regn og fruktbare tider fra himmelen, og mettet eders hjerter med føde og glede.
et haec dicentes vix sedaverunt turbas ne sibi immolaren
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: