Hai cercato la traduzione di elvebredden da Norvegese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Portuguese

Informazioni

Norwegian

elvebredden

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Portoghese

Informazioni

Norvegese

da sa farao til josef: jeg syntes i drømme at jeg stod på elvebredden.

Portoghese

então disse faraó a josé: eis que em meu sonho estava em pé na praia do rio,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og efter dem steg det op av elven syv andre kyr, stygge å se til og magre, og de stod ved siden av de andre kyr på elvebredden.

Portoghese

após elas subiam do rio outras sete vacas, feias � vista e magras de carne; e paravam junto �s outras vacas � beira do nilo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

gå til farao imorgen tidlig når han går ned til elven, og still dig i hans vei på elvebredden, og staven som blev skapt om til en slange, skal du ta i hånden.

Portoghese

vai ter com faraó pela manhã; eis que ele sairá �s águas; pôr-te-ás � beira do rio para o encontrar, e tomarás na mão a vara que se tomou em serpente.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da kom faraos datter ned til elven for å bade sig, mens hennes jomfruer gikk frem og tilbake på elvebredden; hun fikk se kisten midt i sivet og sendte sin pike avsted og lot den hente.

Portoghese

a filha de faraó desceu para banhar-se no rio, e as suas criadas passeavam � beira do rio. vendo ela a arca no meio os juncos, mandou a sua criada buscá-la.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og de støtte i de tre hundre basuner, og herren vendte den enes sverd imot den andre i hele leiren; og de som var i leiren, flyktet til bet-hasitta bortimot serera, til elvebredden ved abel-mehola forbi tabbat.

Portoghese

pois, ao tocarem os trezentos as trombetas, o senhor tornou a espada de um contra o outro, e isto em todo o arraial, e fugiram até bete-sita, em direção de zererá, até os limites de abel-meolá, junto a tabate.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,306,676 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK