Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
enhver som nogensinne eter blod, han skal utryddes av sitt folk.
svaki koji bi jeo kakvu krv, neka se istrebi iz naroda svog.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ingen har nogensinne sett gud; den enbårne sønn, som er i faderens skjød, han har forklaret ham.
boga niko nije video nikad: jedinorodni sin koji je u naruèju oèevom, on ga javi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for hverken kom vi nogensinne med smigrende ord, som i vet, eller med skalkeskjul for havesyke, gud er vårt vidne,
jer nikad iz laskanja ne govorismo k vama, kao to znate, niti iz uzroka lakomstva: bog je svedok;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for har vel et slikt menneske nogensinne sagt til gud: jeg har vært overmodig, jeg vil herefter ikke gjøre det som ondt er;
zaista, treba kazati bogu: podnosio sam, neæu vie greiti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvem gjør vel nogensinne krigstjeneste på egen lønning? hvem planter en vingård og eter ikke av dens frukt? eller hvem før en hjord og eter ikke av hjordens melk?
ko vojuje kad o svom troku? ili ko sadi vinograd i od rodova njegovih da ne jede? ili ko pase stado i od mleka stada da ne jede?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jesus sa til dem: jeg er livsens brød; den som kommer til mig, skal ikke hungre, og den som tror på mig, skal aldri nogensinne tørste.
a isus im reèe: ja sam hleb ivota: koji meni dolazi neæe ogladneti, i koji mene veruje neæe nikad oedneti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvor jeg så vandret om i hele israel, har jeg vel nogensinne talt således til nogen av israels dommere, som jeg satte til å vokte mitt folk: hvorfor har i ikke bygget mig et hus av sedertre?
kuda sam god hodio sa svim izrailjem, jesam li jednu reè rekao kome izmedju sudija izrailjevih kojima zapovedah da pasu narod moj, i kazao: zato mi ne naèinite kuæu od kedra?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da sa aseninnen til bileam: er ikke jeg din aseninne, som du har ridd på all din tid like til denne dag? har jeg nogensinne hatt for vis å gjøre således mot dig? han sa: nei!
a magarica reèe valamu: nisam li tvoja magarica? jae me od kako sam postala tvoja do danas; jesam li ti kad tako uèinila? a on reèe: nisi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: