Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
så i kan gjøre forskjell mellem hellig og vanhellig, mellem urent og rent,
para hacer diferencia entre lo santo y lo profano, entre lo impuro y lo puro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de skal lære mitt folk å skille mellem hellig og vanhellig og forklare dem forskjellen mellem urent og rent.
"enseñarán a mi pueblo a discernir entre lo santo y lo profano, y entre lo impuro y lo puro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at ikke nogen er en horkarl eller en vanhellig som esau, som for en eneste rett mat solgte sin førstefødselsrett.
que ninguno sea inmoral ni profano como esaú que por una sola comida vendió su propia primogenitura
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men peter sa: ingenlunde, herre! aldri har jeg ett noget vanhellig eller urent.
entonces pedro dijo: --¡de ninguna manera, señor! porque ninguna cosa común o inmunda he comido jamás
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men jeg sa: ingenlunde, herre! aldri er noget vanhellig eller urent kommet i min munn.
pero yo dije: "¡de ninguna manera, señor! porque jamás ha entrado en mi boca ninguna cosa común o inmunda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
for dåren taler dårskap, og hans hjerte finner på ondt for å utføre vanhellig dåd og for å tale forvendte ting om herren, for å la den hungrige sulte og la den tørste mangle drikke.
porque el vil habla vilezas; su corazón trama la iniquidad para practicar la impiedad y hablar perversidades contra jehovah, a fin de dejar vacía al alma hambrienta y privar de bebida al sediento
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og han sa til dem: i vet hvor utillatelig det er for en jøde å omgåes med nogen av et annet folk eller å gå inn til ham; men gud viste mig at jeg ikke skulde kalle noget menneske vanhellig eller urent;
y les dijo: --vosotros sabéis cuán indebido le es a un hombre judío juntarse o acercarse a un extranjero, pero dios me ha mostrado que a ningún hombre llame común o inmundo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si: «jeg finner ikke i det som er meg åpenbart noe som er forbudt for en som skal spise, unntatt selvdødt, utgytt blod og svinekjøtt, det er en gru, og det vanhellige som er helliget en annen enn gud.»
di: «en lo que se me ha revelado no encuentro nada que se prohíba comer, excepto carne mortecina, sangre derramada o carne de cerdo -que es una suciedad-, o aquello sobre lo que, por pervesidad, se haya invocado un nombre diferente del de alá.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: