Hai cercato la traduzione di fremstiller da Norvegese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

German

Informazioni

Norwegian

fremstiller

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Tedesco

Informazioni

Norvegese

de fremstiller sitt eget.

Tedesco

sie stellen sie selbst her.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

-du fremstiller ham som et svin.

Tedesco

wie du es sagst... - ich verstehe. als ob er ein arsch war.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

de fremstiller meg som en slags...

Tedesco

sie stellen mich hin als eine art...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

vi fremstiller ham som maktgal, falsk.

Tedesco

wir stellen ihn als machthungrig und heuchlerisch dar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jeg skriver og fremstiller dikt og teaterstykker.

Tedesco

ich schreibe gedichte und stücke und führe sie auf.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

munnbeskyttelse er ett av produktene novatex fremstiller.

Tedesco

auch op-masken zählen zu den produkten von novatex

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jeg er ikke det monsteret som media fremstiller meg som.

Tedesco

aus bon temps? woher wissen sie, woher ich komme?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

navn og adresse på fremstiller av de biologisk aktive substanser

Tedesco

name und anschrift des/der hersteller(s) des (der) wirkstoffs (wirkstoffe) biologischen ursprungs

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

se hvordan de fremstiller meg - som et null, en tulling.

Tedesco

wie ich jetzt dastehe - wie 'n arsch, 'n vollidiot.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

tabell 16 fremstiller analyse av undergruppene etter genotype for cirrhose.

Tedesco

tabelle 16 zeigt die subgruppenanalyse nach genotyp für zirrhose-patienten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

han skal ikke motsi funnene, men fremstiller seg selv som en uheldig tilskuer.

Tedesco

er wird die beweise anerkennen, sich aber als unschuldiger zuschauer darstellen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

tabell 10 fremstiller analyse av undergruppene etter genotype for cirrhose og interferonklassifisering.

Tedesco

tabelle 10 zeigt die subgruppenanalyse nach genotyp für zirrhose-patienten und für die unterschiedlichen interferongruppen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

det er datert 1605... og fremstiller ''de tre hellige kongers tilbedelse''.

Tedesco

datiert 1605... und zeigt die "heiligen drei könige".

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Norvegese

jeg mener, de er utrolige, og fremstiller grafisk, måter å unngå asteroidelommer på.

Tedesco

sie sind wirklich außergewöhnlich... sie geben uns genaue flugbahnen vor, um sternartigen taschen auszuweichen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

tabell 12 fremstiller analyse av undergruppene etter genotype for cirrhose og respons på tidligere hcv-behandling.

Tedesco

tabelle 12 zeigt die subgruppenanalyse nach genotyp für zirrhose-patienten und für das ansprechen auf eine frühere hcv-behandlung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jeg formaner eder altså, brødre, ved guds miskunn at i fremstiller eders legemer som et levende, hellig, gud velbehagelig offer - dette er eders åndelige gudstjeneste -

Tedesco

ich ermahne euch nun, liebe brüder, durch die barmherzigkeit gottes, daß ihr eure leiber begebet zum opfer, das da lebendig, heilig und gott wohlgefällig sei, welches sei euer vernünftiger gottesdienst.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

"spør 42ecn hvordan han eller hun pleier å fremstille spørsmål 121."

Tedesco

"bitte befragen sie id 42 zum verhalten, wie er/sie bei frage 121 vorgeht."

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,446,900 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK