Hai cercato la traduzione di utanom da Norvegese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

German

Informazioni

Norwegian

utanom

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Tedesco

Informazioni

Norvegese

utanom fridagar

Tedesco

an freien tagen keine arbeits-/bürozeiten anzeigen

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

utanom mellomlageret

Tedesco

_cache umgehen

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

vilkårleg teikn utanom

Tedesco

beliebiges zeichen außer

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

vis alle utanom dei merkte

Tedesco

alle & außer den ausgewählten anzeigen

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Norvegese

utanom fridagar@ info: whatsthis

Tedesco

feiertage ausschließen@info:whatsthis

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

heilongjiang (utanom mohe), jilin

Tedesco

heilongjiang (außer mohe), jilin

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

la alle utanom desse brukarane skriva ut.

Tedesco

drucken zulassen für alle außer diesen benutzern.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

frå alle kontoane utanom tilkopla imap- kontoar

Tedesco

von allen, außer online-imap-postfächern

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

utanom endringar i blankteikn er filene identiske.

Tedesco

die dateien unterscheiden sich nur durch unterschiedliche leerzeichen.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

svaret og spørsmålet må vera lika, utanom teiknet «_».

Tedesco

frage und antwort müssen gleich sein, mit ausnahme des zeichens »_«.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

kvitteikn vert fjerna, utanom når dei førekjem i teiknklassar

Tedesco

leerräume werden entfernt, außer sie liegen innerhalb einer zeichenklasse vor

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

vis & menyval for « slett » som går utanom papirkorga

Tedesco

eintrag„ löschen“ anzeigen (übergeht mülleimer!)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Norvegese

utanom tenaren og aksesser oppsettdatabasen direkte. krev at gconfd ikkje køyrer.

Tedesco

direkt auf die konfigurationsdatenbank zugreifen, ohne den server zu verwenden. setzt voraus, dass gconfd nicht läuft.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

av sikkerheitsårsaker skjer dette utanom imi-systemet, for eksempel personleg eller på telefon.

Tedesco

aus sicherheitsgründen geschieht dies außerhalb des imi-systems, z. b. persönlich oder telefonisch.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

her kan du endra skrifta som vert bruka til all tekst i innloggingshandsamaren, utanom helsinga og feilmeldingane.... font

Tedesco

Ändert die schriftart im gesamten anmeldungsmanager, außer für den begrüßungsbereich und warnungen zu fehlgeschlagenen anmeldungen.... font

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

Åtvaring: fleire -nodar for lokalet «%s». overser alle utanom fyrste

Tedesco

warnung: mehrere -elemente für lokalisierungskennung »%s«, alle außer dem ersten werden ignoriert

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Norvegese

du må kontakte kollegaen din utanom systemet og gi han eller henne brukarnamnet personleg, på telefon, faks eller post.

Tedesco

sie müssen mit ihrem kollegen bzw. ihrer kollegin außerhalb des systems kontakt aufnehmen und ihm/ihr den benutzernamen persönlich oder über telefon, fax oder post mitteilen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

ser etter nye meldingar på alle kontoane dine, utanom dei som det er kryssa av for ekskluder frå « sjekk e- post ».

Tedesco

prüft nach neuen nachrichten in allen postfächern, außer denen, die man explizit durch ankreuzen von von & quot;nach e-mail sehenquot; ausnehmen davon ausgeschlossen hat.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,299,605 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK