Hai cercato la traduzione di we stellen ons op ons stand da Olandese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Arabic

Informazioni

Dutch

we stellen ons op ons stand

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Arabo

Informazioni

Olandese

op ons en op jullie

Arabo

Ultimo aggiornamento 2023-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

en zij zijn verwoed op ons .

Arabo

« وإنهم لنا لغائظون » فاعلون ما يغيظنا .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

zij antwoordden : wij stellen ons vertrouwen in god : o heer ! duld niet dat wij door onrechtvaardigen lijden .

Arabo

« فقالوا على الله توكلنا ربنا لا تجعلنا فتنة للقوم الظالمين » أي لا تظهرهم علينا فيظنوا أنهم على الحق فيفتتنوا بنا .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

doe thans een deel van den hemel op ons nedervallen , indien gij de waarheid spreekt .

Arabo

« فأسقط علينا كسْفا » بسكون السين وفتحها قطعا « من السماء إن كنت من الصادقين » في رسالتك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

" onze heer , hef de bestraffing voor ons op , want wij zijn gelovigen . "

Arabo

« ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون » مصدقون نبيك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

laat dan eens een stuk van de hemel op ons vallen , als jij tot de waarachtigen behoort . "

Arabo

« فأسقط علينا كسْفا » بسكون السين وفتحها قطعا « من السماء إن كنت من الصادقين » في رسالتك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

of tot jij de hemel , zoals jij beweert , op ons in stukken laat neervallen of met god en de engelen in groepen komt ,

Arabo

« أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا » قطعا « أو تأتي بالله والملائكة قبيلاً » مقابلة وعيانا فنراهم .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

als je een goede vertaler bent en je wilt graag een vrijwillige bijdrage leveren aan een goed doel, neem dan contact met ons op en ontdek zelf hoe leuk het is.

Arabo

وإذا كنت تعرف لغات عدّة ولكنّك لم تحاول الترجمة سابقاً لغرض التسلية، بادر الآن بالاتصال بموقع لينجوَا الخاص بلغتك لتكتشف سبب الحماس الكبير الذي يولّدُه العمل في هذا المشروع في نفوس المشاركين فيه.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ik zei tegen mezelf terwijl ik naar het programma keek: “dit is de reden dat het westen een voorsprong op ons heeft.

Arabo

قلت وأنا أتابع البرنامج: لهذا السبب تفوّق علينا الغربيون.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

en wij wezen leeraren onder hen aan , die het volk op ons bevel zouden leiden , indien zij met geduld volhard en standvastig in onze teekenen geloofd zouden hebben .

Arabo

« وجعلنا منهم أئمةً » بتحقيق الهمزتين وإبدال الثانية ياء : قادة « يهدون » الناس « بأمرنا لما صبروا » على دينهم وعلى البلاء من عدوهم ، وفي قراءة بكسر اللام وتخفيف الميم « وكانوا بآياتنا » الدالة على قدرتنا ووحدانيتنا « يوقنون » .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

en zij zeggen : " onze heer , wij hebben onze leidslieden en onze meesters gehoorzaamd , maar zij hebben ons op de dwaalweg gebracht .

Arabo

« وقالوا » أي الأتباع منهم « ربنا إنا أطعنا سادتنا » وفي قراءة ساداتنا ، جمع الجمع « وكبراءنا فأضلونا السبيلا » طريق الهدى .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

en wij hebben hen tot voorgangers gemaakt die op ons bevel de goede richting wezen en wij hebben aan hen geopenbaard de goede daden te doen , de salaat te verrichten en de zakaat te geven . en zij dienden ons .

Arabo

« وجعلناهم أئمة » بتحقيق الهمزتين وإبدال الثانية ياء يقتدى بهم في الخير « يهدون » الناس « بأمرنا » إلى ديننا « وأوحينا إليهم فعل الخيرات وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة » أي أن تفعل وتقام وتؤتى منهم ومن أتباعهم ، وحذف هاء إقامة تخفيف « وكانوا لنا عابدين » .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

en toen zij zeiden : o god ! indien dit de waarheid van u is , laat dan steenen uit den hemel op ons nedervallen , of leg ons eene andere gestrenge straf op .

Arabo

« وإذ قالوا اللهم إن كان هذا » الذي يقرؤه محمد « هو الحقَّ » المنزل « من عندك فأمطر علينا حجارة من السماء أو ائتنا بعذاب أليم » مؤلم على إنكاره قاله النصر ، وغيره استهزاءً وإيهاما أنه على بصيرة وجزم ببطلانه .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

en de voornaamsten , zij die van zijn volk ongelovig waren , zeiden toen : " wij zien dat jij slechts een mens bent zoals wij en wij zien dat jij alleen maar ondoordacht gevolgd wordt door de allerverachtelijksten onder ons . wij zien niet dat jullie op ons iets voor hebben .

Arabo

« فقال الملأ الذين كفروا من قومه » وهم الأشراف « ما نراك إلا بشرا مثلنا » ولا فضل لك علينا « وما نراك اتبعك إلا الذين هم أراذلنا » أسافلنا كالحاكة والأساكفة « بادئ الرأي » بالهمز وتركه أي ابتداء من غير تفكر فيك ونصبه على الظرف أي وقت حدوث أول رأيهم « وما نرى لكم علينا من فضل » فتستحقون به الاتباع منا « بل نظنكم كاذبين » في دعوى الرسالة أدرجوا قومه معه في الخطاب .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

( gedenk ) de dag waarop wij de hemelen oprollen , zoals het oprollen van het perkament om op te schrijven : net zoals wij de eerste schepping begonnen zullen wij haar herhalen , als een belofte die wij op ons namen . voorwaar , wij zullen het doen .

Arabo

« يوم » منصوب باذكر مقدراً قبله « نطوي السماء كطي السجل » اسم ملك « للكتاب » صحيفة ابن آدم عند موته واللام زائدة أو السجل الصحيفة والكتاب بمعنى المكتوب واللام بمعنى على وفي قراءة للكتب جمعاً « كما بدأنا أول خلق » من عدم « نُعيده » بعد إعدامه فالكاف متعلقة بنعيد وضميره عائد إلى أول وما مصدرية « وعداً علينا » منصوب بوعدنا مقدراً قبله وهو مؤكد لمضمون ما قبله « إنا كنا فاعلين » ما وعدناه .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,096,102 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK