Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
verzekeringsplicht van huurders
normalt tegner man samtidig en forsikring for eget indbo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een originele actie in frankrijk om huurders van sociale woningen met de euro vertrouwd te maken
franske hlm-beboere skal lære euroen at kende til at opretholde eu's økonomiske stabilitet, som i dag er fremragende på trods af den internationale uro.
gespecialiseerde commissies kunnen de huurders met hoge schulden helpen hun eigen zaken weer te regelen.
man kan desværre heller ikke sige, at regeringskonferencen, selv om dette stikord dukker op dér, nu vil afhjælpe det, i hvert fald ikke endnu. desværre!
in de huursector hebben wij een situatie waarin huurders moeten worden beschermd tegen gewetenloze huiseigenaren.
en fremgangsmåde, som tilstræber lavere produktionsomkostninger, mener jeg bør bekæmpes direkte og ufortrødent.
blijkens bij de kempense steenkolenmijnen ingewonnen inlichtingen is er geen sprake van de huidige huurders uit hun huis te zetten.
efter de oplysninger, der har kunnet skaffes fra kempense steenkoolmijnen, er der ikke tale om at sætte de nuværende lejere på gaden.
uitvoeren van de wetgeving voor de compensatie van verloren huurders-/bewonersrechten binnen en buiten de gebieden van bijzonder staatsbelang.
implementere lovgivningen om kompensation for fortabte leje-/brugsrettigheder inden for og uden for områder af særlig interesse for staten.
volgens de gegevens van duitsland gelden bij de verhuur van de studio voor alle huurders, dus ook voor bav en haar dochterondernemingen, dezelfde voorwaarden.
ved udlejning af studiet gælder der ifølge tyskland de samme betingelser for alle lejere, altså også for bav og bav's datterselskaber.
boeken van vooruitgang met de buurlanden op het gebied van de regeling van alle vraagstukken met betrekking tot de verloren rechten van bewoners/huurders.
der skal gøres fremskridt med hensyn til at få afgjort alle sager om mistede besiddelses- og lejerettigheder med naboer.
de huursommen die de pachters van de grond en/of de huurders van de woning moeten betalen, worden derhalve betaald aan de fictieve eenheid.
bnpr værdiansættes i markedspriser ved at lægge de regionaliserede afgifter minus produkt- og im portsubsidier til bnpr i basispriser.
het europese huis van gorbatsjov mag geen twee categorieën huurders hebben maar moet echte mede-eigenaars hebben die samen leren samen te wonen, te werken en te groeien.
der ligger i dag forslag på bordet om at genoptage forhandlingerne med bestemte lande eller at fortsætte disse i udvidet form.
dringende tenuitvoerlegging en voltooiing van het programma huisvestingszorg voor vluchtelingen die hun huurders-/bewonersrechten buiten de gebieden van bijzonder staatsbelang hebben verloren en versnelde uitvoering van het programma huisvestingszorg voor vluchtelingen die naar de gebieden van bijzonder staatsbelang terugkeren.
hurtigst muligt påbegynde og afslutte gennemførelsen af bolighjælpsprogrammet for de flygtninge, der har mistet leje/besiddelsesrettigheder uden for områder af særlig interesse for staten, samt fremskynde gennemførelsen af bolighjælpsprogrammet for flygtninge, som vender tilbage til områder af særlig interesse for staten.